イギリス英語vsアメリカ英語

British English vs American English.
イギリス英語対アメリカ英語。

This time I will show you some differences in prepositions.
今回は、前置詞の違いについてご説明しましょう。

In the U.K it is at the weekend.
イギリスでは、「週末」は “at the weekend” です。

What do you usually do at the weekends?
普段、週末は何をしているの?

In the U.S it’s on.
アメリカでは、”on” を使います。

What do you usually do on the weekends?
普段、週末は何をしているの?

For sports teams British people say in..
スポーツのチームには、イギリス人は in と言い・・・

There are 11 players in a football team.
サッカーのチームには、選手が11人います。

Americans say on..
アメリカ人は on と言い・・・

There are 11 players on a soccer team.
サッカーのチームには、選手が11人います。

To talk about where a building is located in British English we say in.
建物の場所について話すとき、イギリス英語では in と言います。

His house is in Baker Street.
彼の家はベーカー街にある。

In American English on is used.
アメリカ英語では、on が使われます。

His house is on Hollywood Boulevard.
彼の家はハリウッド大通りにある。

When we talk about the a period of time in the U.K we tend to say from..to..
ある期間について話すとき、イギリスでは from..to.. と言う傾向があります。

I was there from Monday to Friday.
月曜から金曜までそこにいたよ。

It’s quite common to hear through in the U.S
アメリカでは、through を耳にすることが、よくあります。

I was there Monday through Friday.
月曜から金曜までそこにいたよ。

Brits..
イギリス人は・・・

Fill in a form.
書類に記入する (in)。

But Americans..
でも、アメリカ人は・・・

Fill out a form.
書類に記入する (out)。

Sometimes the preposition of is omitted in American English.
アメリカ英語では、前置詞 of が時々省略されます。

Wait a moment. I’ll be out the door in 5 minutes.
ちょっと待って。5分で出るから。

In the U.K it would be
イギリスでは、こうなります。

Wait a moment. I’ll be out of the door in 5 minutes.
ちょっと待って。5分で出るから。

Rivers names are usually said like this British English
川の名前は、普通イギリス英語では以下のように言います。

The River Nile.
ナイル川。

In American English it is called
アメリカ英語では、こう呼ばれます。

The Nile River.
ナイル川。

Got vs gotten.
Got対Gotten。

When using got to mean become in Britain the form doesn’t change for example.
例えば、「〜になる」という意味でgot を使うとき、イギリスでは got のままで、その他の意味で got を使うときと形が変わりません。

His English wasn’t so good at first but it’s got much better.
彼の英語、最初はあんまりよくなかったけど、だいぶ上手になったよ。

In the U.S they say gotten instead.
アメリカでは、 got の代わりに gotten と言います。

His English wasn’t so good at first but it’s gotten much better.
彼の英語、最初はあんまりよくなかったけど、だいぶ上手になったよ。

You will probably never heat a British person saying gotten.
イギリス人が gotten と言っているのを聞くことは、おそらく決してないでしょう。