年別アーカイブ: 2015年

福岡マラソン

Jaimie’s Blog – Marathon

福岡マラソン

 

Did it.

やったぜ。

 

After 5 or 6 months of inadequate preparation I finally finished the Fukuoka Marathon.

5か月か6か月の、十分とはいえない準備ののち、ついに福岡マラソンを完走しました。

 

Thank you to the people who came to support me that was very kind and much appreciated. One of our kind students came to see me off at the start and another provided me with a much needed cola and some words of encouragement at the 30 km point. It’s a big shame that Tim couldn’t run this time due to an injury, hopefully we can do it again some time in the future.

応援に駆けつけて下さった皆さんに、お礼を申し上げます。とても優しいお心遣いに深く感謝です。私達の親切な生徒さん達の中には、スタート地点で見送って下さった方や、30km地点で喉から手が出るほど欲しかったコーラと激励の言葉を下さった方も。今回ティムがけがで走れなかったのは非常に残念です。いつかまた一緒に出場できればいいなと思っています。

 

I have never been so underprepared for anything in my life. I assumed that all the 20-25 km runs would accumulate to make it not so difficult to finish. This and my idiotic belief that I am superman made me run the first 30 km too quickly for my level and it took me almost 2 hours to run the last 12. A big thank you to the meteorological agency too who managed to predict the weather completely wrong, forecasting heavy rain all day when instead it was blazing sunshine all day leading me to dress completely wrong and leaving me with some serious sunburn.

人生で、これほど準備不足で何かをしたことは一度もありません。20〜25kmを何回か走った積み重ねがあるから、完走もそれほど難しくはないだろうと思っていました。この考えと、自分は超すげえ奴だというばかげた強い思い込みとで、自分のレベルにしてはあまりなハイペースで30kmを走ってしまいました。おかげで、残りの12kmを走るのに約2時間かかったという始末です。全く大はずれの天気予報をやらかしてくれた気象庁さんにも大感謝ですよ。終日大雨の予報だったんですが、ふたを開けてみればひたすら焼けつくような日差し。そのため、服装が全然天気にそぐわないものになってしまった上に、ひどい日焼けを負ってしまいました。

 

All in all though that was a pretty cool experience, I liked the encouragement from all the people watching from the side of the road, all the high fives and gaijin gambare certainly helped and I would probably do it again just to get the feeling I got at the end when I could see the finish line and people are screaming for you to make it. (I ran the last 750 metres or so as fast as I could to try and look cool)

とはいえ、大体のところはなかなかクールでイカした経験でしたよ。沿道で見守る人達からの激励がよかったですね。ハイタッチや外人頑張れの声援に助けられたのは確かです。遂にゴールが見えたときに感じた、あの感覚をまた味わうためだけに、おそらくまた走るでしょうね。頑張れ!と自分のために叫んでくれている人達がいますからね。(かっこよく見えるよう、最後の750mかそこらはなるべく速く走りました)

 

For sure the 35-40 kilometre section was maybe the toughest thing I’ve done so far, I had to stop a couple of times to because my legs were starting to shake, my feet were starting to blister badly and honestly I thought seriously about giving up more than once or twice.Then I noticed that almost all the people who were in the same starting block as me were running at about the same pace and seemed to be suffering the same as me, had a chat with a couple of guys from a running team and we made a decision to finish slowly but surely together.

35〜40km区間が、今までの経験で一番きつかったものと言ってもいいでしょう。2, 3回は立ち止まらなければなりませんでした。というのも、脚が震え出し、ひどいまめができてきたので、実際のところ、リタイアしようと何度も真剣に思いました。ですがそこで、スタート時に自分と同じブロックだった人達のほとんどが、自分とほぼ同じペースで走っており、自分と同じような状態で苦しんでいる様子であるのに気づきました。ランニングチームの人達の2, 3人と言葉を交わし、ゆっくり、でも必ずゴールしよう、と一緒に決めたのでした。

 

Had an interview for some local T.V station at the end too but I doubt it was used because I was feeling a little pleased with myself and I tried to be funny but quite possibly just came across as a little weird, the pretty announcer girl that interviewed me didn’t look pleased with my answers!

最後には、どこかの地元テレビ局のインタビューを受けました。ですが、採用されるかは分かりません。自分にちょっとばかり満足していたところで、愉快にふるまおうとしましたが、けっこうひょっとして、ちょっとばかり変に見えただけかもしれません。かわいいアナウンサーの女の子がインタビューしたんですが、私の答えを快く思っているようには見えませんでしたからね!

 

I’m not in as bad a condition today as I thought I would be and this will not be my last marathon I think, I can’t forget the feeling at the end. So I will look for another one to run in the near future and plan to take part in next year’s Fukuoka Marathon too so if anyone wants to join me let me know and let’s start training now, going by my performance this year I think the earlier the better.

今日は思ったほど悪い状態ではないし、今回が最後のマラソンになることはないと思っています。最後のあの感覚が忘れられませんからね。何か大会を探して近いうちに走ると思いますし、来年の福岡マラソンへの参加も計画しています。なので、もし私と一緒に参加したい方がいらっしゃいましたら、お知らせ下さいね。早速練習を始めましょう。今年の自分の走りから考えると、早いに越したことはないと思いますので。

 

Jaimie

ジェイミー

Riri in the mirror

Riri in the mirror

Then something even weirder happened…I saw myself or a girl who sort of looked like me sitting at one of those plastic bathroom stools a few meters away in the mirror! “Hey, I said to the girl, Are you… you me?” She didn’t say anything. She just stared at me and I stared back. We stared at each other for some while. Then the girl in the mirror’s mouth slowly cracked into a smile! I smiled back at her. She then stood up and took a few steps towards the mirror and stopped! I think the girl stopped because she saw me backing away from the mirror getting ready to let out a mother of all screams. Suddenly I realized that the girl really looked just like me, wearing the same bluish pajamas and hair all wild like mine. She’d not combed it yet. “Oh, thank goodness she’s me.” I said to myself. But then…listen to this, the girl in the mirror made a face and stuck her tongue out at me! Bewildered, I walked backwards and slammed the back of my head into the wall behind me! I kept my eyes on the girl in the mirror who’s me and may be not me. She didn’t slam her head into the wall behind her, you know the way girls in the mirror do what you do. She just stood there by the mirror looking straight at me! “God whoever you’re, let this be a dream,” I said and sat down and leaned against the wall to keep my eyes off the mirror. You won’t believe what the girl in the mirror did. She leaned forward looking for me! She found me and stared right at me! “Mama…!” I screamed. The girl in the mirror put her finger on her lips in a shh sh! gesture and disappeared. I rushed out of the bathroom to go wake up mom and tell her what’d just happened in the bathroom mirror, but I stopped at the bottom of the stairs. I realized painfully that mom wouldn’t believe or understand my story. She’d either think I’ve completely gone cuckoo or I was making everything up clamoring for undue attention.

weird 奇妙な
stare at …をじっと見る
a mother of all ものすごい、とてつもない(皮肉がこもっている)
realize …に気づく
bewildered うろたえて
lean forward 体を乗り出す
disappear 消える
go cuckoo (俗)頭がおかしくなる
clamor for …を声高に求める(clamor for attention で「注目されたがる、(子供が)構ってもらいたがる」)

西新スクール

Nishijin School.JPG

Jaimie’s Blog – Nishijin School
西新スクール
 

Hello everyone. Hope you are all enjoying this fantastic autumn weather, long may it last!
皆様こんにちは。この素晴らしい秋のお天気を楽しんでいらっしゃれば何よりです。長く続けばいいですね!

I’d like to take the opportunity to introduce you to our school in Nishijin since not all of you may have heard about it yet. We are always thinking of ways to improve our services to you and one of the things that we haven’t had up till now was the chance to offer you our lessons every day.
ご存知でない方もいらっしゃるかもしれませんので、この場を借りて、西新スクールの紹介をさせていただきたいと思います。皆様のためにサービス向上に常に努めておりますが、1つ懸案になっていたのは、どの曜日にもレッスンを受けていただける態勢づくりです。

I had been running my own school for 5 years prior to opening Kensington from a spare room in my house and it was getting to the point where I couldn’t take any more students, so between us Tim and I decided to rebrand my place as the second Kensington.
ケンジントン英会話がオープンする5年前から、自宅の空き部屋を使って自分のスクールを続けてきましたが、生徒様が増え、受け入れに限界が出てきました。そこでティムと話し合って、ケンジントンの2校目としてリニューアルすることに決めました。

It is located on Meiji Dori in Imagawa right next to Imagawa Bashi bus stop and 5 minutes’ walk from Nishijin subway station. You can’t miss it now because there is a huge flashing neon sign outside courtesy of the very generous owner of the building.
スクールは今川にあります。明治通り沿い、今川橋バス停のすぐ前で、地下鉄西新駅から歩いて5分です。ビルのオーナーさんの格別なご厚意で、今特大のネオンサインを置かせてもらっているので、すぐに分かります。

We are open on Mondays, Tuesdays, Thursdays, and Fridays, please check out the site for the details.
スクールのレッスン日は月・火・木・金です。詳しくはホームページをご覧下さい。

http://www.kensington-nishijin.com/

The lessons are the same as you will get in Akasaka and the atmosphere is just as good although the space is slightly more cramped.
Make sure you check the schedules carefully please, they aren’t the same!
レッスンは赤坂スクールで受けられるものと同じです。雰囲気も同じようにいい感じですが、赤坂よりはちょっと手狭ですね。
スケジュールは赤坂のものとは別になりますので、ご注意下さい。

Please remember that you can take any of your lessons during the month at any of our schools, we just opened up another branch in Yakuin last month.
月4回のレッスンは、どのスクールでも受けることができます。先月薬院スクールもオープンしました。

So if you happen to be in the area or you live or work nearby please feel free to drop in anytime and if you have anymore questions don’t hesitate to ask us.
もしお近くにお越しの際は、またはお近くにお住まい・お勤めでしたら、いつでもお立ち寄り下さいね。何か質問がありましたら、お気軽にお尋ね下さい。

Look forward to seeing you there soon.
スクールで近々お目にかかれるのを楽しみにしています。

Jaimie
ジェイミー

Riri in the mirror

 Sunday morning

 Riri in the mirror

 

It happened a couple of days ago. When I got up, the clock beside my bed said 7:53. That’s seven lousy minutes before my favorite Sunday morning TV show begins. I rushed downstairs in my pajamas. Everyone was still log asleep and the house was awfully quiet.

After using the rest room, I washed my face to wash away the sleep and did what everyone does; I looked into the mirror. And…oh no! I can’t believe I’m about to write this. Anyway, after a quick wash of my face, wiped it with a towel and took a quick look into the mirror. I wasn’t there! That’s right. I didn’t see myself in the mirror! I must be dreaming…  I said to myself. I wasn’t dreaming. I was wide awake standing in front of the bathroom mirror. I wiped the foggy stuff off the mirror, touched the sink, the faucet…everything was real. I waved my hands, made a face, shook my head… There was no girl waving back to me or imitating my moves in the mirror. Confused, I looked around the room. I wanted to scream but I didn’t want to alarm the family.

 

lousy ひどい、質の悪い

log asleep 死んだように眠って

wide awake すっかり目が覚めて

foggy 霧がかかった、くもった

imitate …をまねる

confused 混乱して、うろたえて

alarm …を警戒させる、はっとさせる

TOEIC単語リスト・場所関連の重要単語カード No.2

TOEIC単語リスト・場所関連の重要単語カード No.2

This is the second part of words necessary for beginner and lower intermediate students associated with places.

今回は、初級者、および初級者に近い中級者の方が覚えておくべき、場所関連の重要単語の第2部をお届けします。

leave                    去る、離れる

local                     地元の、各駅停車の

location                位置、場所

lot                        (土地の)一区画、地区

move                    引っ越す

outside                 外側の、外部の

park                     (動)駐車する/公園

place                    場所/(動)置く

playground           遊び場、運動場

port                      港

stadium                競技場、スタジアム

stair                     (階段の)一段、階段

step                     歩み、一歩

theatre                 劇場

visitor                   客、訪問者

Flashcards are available for Kensington  Eikaiwa students.

ケンジントン英会話の生徒様は、フラッシュカードもご利用になれます。

TOEIC単語リスト・場所関連の重要単語カード No.1

TOEIC単語リスト・場所関連の重要単語カード No.1

We continue with the words necessary for beginner and lower intermediate students with vocabulary associated with places. This is the first part of words and the second will be published soon.

初級者、および初級者に近い中級者の方が覚えておくべき重要単語を扱ってきておりますが、今回は場所関連の単語集です。今回が第1部で、第2部も間もなくお届け致します。

address             住所/(動)話しかける

agency              代理店、特約店

amusement       楽しみ、娯楽

area                  地域、区域

arrive              (ある場所に)着く、到着する

bakery             パン屋

closet              押入れ、戸棚

direction          指導、方向

district             地区、区域

exit                 出口、退出

field                野原、競技場

front               前方、前面

garage            車庫

The vocabulary above is available in flashcard form for our Kensington Eikaiwa students.

ケンジントン英会話の生徒様は、今回扱った単語のフラッシュカードもご利用になれます。

ビジネス英会話でよく使う表現 No.7

ビジネス英会話でよく使う表現 No.7

Idioms can be very difficult for non-native speakers of English to follow but they are very frequently found in the business world. Following you will find some very usual expressions that are used regularly by businessmen and in business publications around the world.

慣用句は、ネイティブでない英語話者にとっては、理解するのが大変難しいことがありますが、ビジネスの世界では非常に頻繁に見られます。以下、ビジネスパーソンや世界中のビジネス関連出版物に日頃から使われている、非常にありふれた表現をいくつか挙げてみましたので、ご覧下さい。

bring (something) to the table

– contribute something of value to a discussion, project,

Jane brings a lot of skills to the table but she also has very serious character flaws.

〜をテーブルに持ってくる

– 話し合いや企画に有用なことをもたらす

ジェーンはたくさんの技能を示してくれるのだが、大変深刻な人格的欠陥もある。

in the long run

– over a long period of time

The company has been losing money recently but in the long run they should be able to make a profit.

長期的には

– 長期にわたっては

会社はここのところ損失を出し続けているが、長い目で見れば、利益を出すことができるはずだ。

line of products

– A group of related products manufactured by a single company.

Apple will introduce their brand new line of products in Grand Hyatt hotel in Fukuoka!!

製品の系列

– 1つの会社によって製造された、一連の商品群

アップル社が、福岡のグランドハイアットホテルで、新製品のラインアップを紹介します!!

put (something) on hold

– to postpone a project

We decided to put the construction of a Twin Tower replica called “The Windsor Towers” in Yakuin on hold after a key investor withdrew.

〜を保留する

– 計画を延期すること

我々は、主要投資先の撤退により、ツインタワーを模した「ウィンザータワーズ」の、薬院への建設計画をお蔵入りにした。

run an ad

– to broadcast / publicise an advertisement

Fukuoka bank stopped running the ads after a series of complaints.

広告を出す

– 広告を放送・宣伝すること

福岡銀行は、一連の苦情の後、その広告を載せるのを止めた。

新学期 – 学校関連のフレーズ・慣用句

Jaimie’s Blog – Back to school

新学期 – 学校関連のフレーズ・慣用句

September is here and for some of us it means it’s time to go back to school after the holidays.
9月が来て、休暇の後の新学期という方もいらっしゃいますね。

There are quite a few differences between the systems in Japan and the U.K, one is that where I’m from, Scotland ,we don’t have junior high, so we start high school at 12 (an absolutely petrifying experience if I remember correctly) We also begin primary school at 5 and school starts in September not Spring.
日本とイギリスの制度にはかなり多くの違いがあり、私はイギリスのスコットランド出身ですが、そこでは中学校がなく、12歳から高校生になります(私の記憶が確かなら、絶対身がすくんで固まっちゃう体験です)。小学校も5歳からで、学校も春ではなく9月に始まります。

Some of the classes are different too, we have to take religious education for at least 2 years, where we study about other religions and the effect they have on other cultures. French and German are compulsory for 2 years and after that you can drop one or continue both but you must continue a foreign language for at least 4 years. I think British kids start French at the age of 10 now actually.
授業にも違いがあります。私達は最低2年は宗教教育を履修しなければならず、授業では他の宗教や、それが他の文化に及ぼす影響について学びます。フランス語とドイツ語は2年間必修で、その後は1つ履修を止めてもよいし、両方続けてもかまいませんが、少なくとも続けて4年、外国語を1つ学ぶ必要があります。イギリスの子供は、今10歳でフランス語を習い始めていると思います。

We take GCSE exams at 16 in all subjects and after that we drop some of the subjects that aren’t necessary for entering the university we are thinking of and concentrate on some core subjects related to the field we would like to study in our higher education. We don’t really have a university entrance exam as such, your school grades are the basis for the uni you enter. Nobody goes to cram school, in fact I’ve never heard of one near where I used to live.
16歳になると、「一般中等教育修了証」修得のためのテストを、全科目にわたって受け、その後は、大学進学に向けては必要ないと考える科目は履修せず、高等教育で学びたい分野に関連した、主要な科目に的を絞ります。大学入試にあたるものは存在せず、高校での成績が、どの大学に進学するかのめやすとなります。塾に行く子供はおらず、実際のところ、以前自分が住んでいた辺りに塾があったとは聞いたことがありません。

There are very few private schools, the majority of people, around 90 percent ,go to public schools and almost all schools are co-ed.
私立の学校はほとんどなく、大半、約90%が公立の学校に通い、ほとんどの学校は共学です。

Lots of schools don’t have a uniform.
制服は、ないところが多いです。

The canteen food was bad.
食堂の食事はひどいものでした。

Anyway, since it’s back to school for some of you here are few phrases or idioms related to schools.
まあとにかく、これを読まれている皆さんの中には新学期という方もいらっしゃるかということで、学校に関連したのフレーズや慣用句を今回はご用意しました。

school on (to teach, instruct, lecture someone on a subject)
〜を学校する (教える、指導する、[人]にある科目を教え込む)
The first day at work was pretty boring. They just schooled us on the company’s rules.
初出社の日はけっこうつまんなかったな。会社の決まり事ばっかり教えられてね。

cut class (not go to class)
授業を切る (授業をサボる)
I didn’t feel like going to school that day so I cut all my morning classes.
その日、学校に行きたくなかったので、午前中の授業は全部無断欠席しました。

teacher’s pet (someone who does everything to keep the teacher happy)
先生のペット (先生に気に入られることは何でもする人)
I can’t stand that guy! He’s such a teacher’s pet.
あいつ、気に食わないぜ!とんだ先公のお気に入りだよな。

flunk (to fail an exam or course)
落第する(試験で不合格になる、単位を落とす)
I’m going to have to tell my parents I flunked maths again.
数学の試験、また赤点だったって親に言わないといけないだろうなぁ。

hit the books (begin to study hard)
本に当たる (猛勉強に取りかかる)
I’m going to have to hit the books early if I don’t want to flunk maths again.
数学でまた赤点を取りたくないなら、早く勉強頑張らないといけないだろうなぁ。

pass with flying colours (to pass with a good score)
はためく旗とともに通過する (好成績で合格する)
His parents are over the moon because he passed all his exams with flying colours.
彼の親、大喜びしてるわ。彼が見事に全部のテストで立派に合格したものだから。

Hope you find those useful.
以上、お役に立てば何よりです。

See you at the next class.
次のレッスンでお会いしましょう。

Jaimie
ジェイミー

イギリスのスラング・その2

Tim’s Blog – British Slang – Part 2

イギリスのスラング・その2

This is the second part of some very usual British slang expressions.

よく使われるイギリスの俗語(ブリティッシュ・スラング)、今回は第2部です。

1. Dodgy

In British slang terms, ‘dodgy’ refers to something wrong, illegal, or just plain ‘off’, in one way or another.

Ex.1  I had a dodgy kebab last night and I don’t feel right.

Ex.2  There’s just something dodgy about him, I wouldn’t trust him.

1. 「いかがわしい」

ブリティッシュ・スラングでは、dodgy は「不審な」「胡散臭い」または単純にいろいろな点で「イケてない」ことを表します。

例1) 前の夜にヘンなケバブ(中東の焼肉料理)食ってさ、何かしっくりしないんだ。

例2) あいつは何か怪しい、信じるわけにはいかん。

2. Rubbish

One very commonly-used British phrase, ‘rubbish’ is used to mean general waste and trash, to also express disbelief in something to the point of ridicule and to describe something as very bad.

Ex.1 I take the rubbish out every Tuesday and Friday.

Ex.2 What? Are you serious? Don’t talk rubbish.

Ex.3 I thought his new film was rubbish.

2. 「クズ」

よく使われるものの1つで、イギリスならではの言い回しです。rubbish はゴミやがらくたを広く意味しますが、ばかにしたくなるほど信用できないということや、非常に悪いということも表します。

例1) ゴミは毎週火曜と金曜に出します。

例2) 何っ?本気かよ?アホなこと言うな。

例3) 彼の新しい映画はほとんどクズだと思う。

3. Brilliant

‘Brilliant’ is not a word exclusively in the British lexicon, but has a very British usage. Specifically, when something is exciting or wonderful, particularly when something is good news, ‘brilliant’ can mean as such.

Ex. You got the job? That’s brilliant!

3. 「すんばらしい」

Brilliant はイギリス英語でのみ使われる言葉ではありませんが、とてもイギリスらしい使い方があります。特に、わくわくすることや素晴らしいこと、とりわけよい知らせがあるときに、brilliant が使えます。

例) 仕事、見つかったの?そりゃすごい!

4. Taking The Piss

Given the British tendency to mock and satirise anything and everything possible, ‘taking the piss’ is in fact one very popular and widely-used British slang term. To ‘take the piss’ means to mock something, parody something, or generally be sarcastic and derisive towards something.

Ex. Jonathan was taking the piss of his boss again last night. It was absolutely brilliant!!

4. 「おちょくり」

できる限りは何でもからかって皮肉る、イギリス人の傾向を考えると、taking the piss は、実際とても人気で広く用いられるブリティッシュ・スラングの1つです。Take the piss は、「ばかにする」「まねっこする」、または一般的に皮肉で嘲笑的であることを意味します。

例) 昨日の夜さ、ジョナサンがまた上司をおちょくっててさ。絶対すんげーぜ!

タミヨ先生がデザインした、ケンジントン ヨガ・チラシのコンセプト

 Tamiyo’s Yoga Flyer Concept

 k_yoga_concept_back.png
 

 

 

 

 

Back

Again the lotus flower shape was used, this time with a stem, coming from the “ground”.

At the top, photos of the outdoor lessons, representing the morning sky, and in the centre, inside the lotus, the photo of the yogi was introduced.

The flower stem divides the page symmetrically in equal halves, and on each side the text is written in Japanese and English, once the lessons are offered in both languages but also to convey harmony between two different cultures.

At the bottom of the page, where the stem emerges, part of the UK flag was used to convey root, land, and green. Britain is also famous for the beauty of its gardens and green fields

The Beatles (the Fab Four) put Indian culture in vogue back in the 60’s and it is also a connection to the “four features” of Kensington Yoga: small class, individual attention, become a global yogi, and morning classes.

♪ “Sounds of laughter, shades of life are ringing through my open ears

Inciting and inviting me

Limitless undying love which shines around me like a million suns

It calls me on and on, across the universe

Jai Guru Deva OM” ♫

Across the universe – The Beatles

ここでもまた、ハスの花の形を使いましたが、今度は茎が付いており、「地」から生じています。
上の方に配置したのは、屋外レッスンの写真。朝の空をお見せしています。中央の花の中に、ヨガインストラクターの写真を使いました。
花の茎が裏面を、上下左右対称かつ均等に分けています。各パートの文章は日本語と英語の両方で書かれており、レッスンが両方の言語で行われることだけでなく、2つの異なる文化の調和も示しています。
下の方では、茎が現れていますが、イギリス国旗の一部を使って、根、土地、緑を表しました。イギリスは、庭園や青々とした野原の美しさで有名でもあります。
ビートルズ(素晴らしい4人組)は、かつて60年代にインド文化を流行させ、ケンジントン ヨガの「4つの特長」- 少人数クラス、親切な指導、国際的なヨガ実践者にも対応、朝ヨガ – と関連するものでもあります。
♪「明るい笑い声 大地の色彩は 解き放たれた視界の中で 高らかに鳴り響き  誘うように 私を鼓舞する  無限かつ永遠の愛は 何億もの太陽のように 私のまわりに光り輝き  宇宙の果てへと 私を誘う (以上対訳:山本安見)  我らが導師、神に感謝を」♪

アクロス・ザ・ユニバース - ビートルズ