年別アーカイブ: 2017年

トラベル英会話ー UK旅行

Travel EnglishーUK Trip

Hi everyone, I don’t know if any of you are planning a trip to the U.K in the near future or not, but I am, and so should you be!

I’m not going till next year though so over that time I will be giving you advice on places to go and see and some of the best things about the U.K.

Today I want to give you 2 pieces of advice.

Number 1: Get out of London.

Too many of my students go to the U.K and only stay in the capital, of course there is plenty to do and see there but it is super expensive, I will show you a few of the nicer places to visit in later blogs. One of the good things about the U.K is that state run museums are FREE and there are plenty of those in London, but if money is a concern London is not the place to be.

Number 2: Eat as much Indian food as possible!

The U.K has a reputation of having nothing but bad food but believe me you can’t find a finer curry anywhere else, there is a huge Indian and Pakistani community in Britain and they are amazing. Indian restaurants in Japan all have similar menus, but the variety in Britain is huge so if you are going there, hitting the curry house is a must.

Those are 2 good  ones to start off with, more coming the week after next.

Jaimie

 

______________________________

トラベル英会話ー UK旅行

みなさんこんにちは。近い将来みなさんがUKに旅行する予定があるかわかりませんが、私はありますよ、だからあなたも!来年まで行きませんが、UKでどこへ行って何を見るのがいいかアドバイスします。

今日は二つのアドバイスをします。

Number one:ロンドンから出よう

多くの生徒さんたちはUKに行ったら首都だけに滞在します。もちろんすることや見るものはたくさんありますが、ものすごく物価が高いです。後のブログでいくつかもっといい場所を見せます。UKでのいいことの一つに、州が運営している無料の美術館がたくさんあります。ロンドンにもいくつもありますが、お金の心配があるのであればロンドンは向いていません。

Number two:できるだけ沢山インド料理を食べよう

UKは食べ物が美味しくないと言われていますが、こんな素晴らしいカレーは他では見つからないです、信じてください。イギリスにはインド人やパキスタン人のとっても大きなコミュニティーがあり、彼らは素晴らしいです。日本のインド料理屋さんは似たようなメニューばかりですが、イギリスではとっても種類が多いです。もしイギリスに行くときは必ずカレー屋さんに行ってみてください。

まずはこの2つが良いと思います、次回もっと詳しくお伝えしますね!

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

日常英会話レッスン− “cock up”

日常英会話レッスン− “cock up”

Hi there, today is Friday so it’s time for this week’s beautiful British English expression!

Today we will be looking at the phrase “cock up”

To cock something up means to do a very bad job at something or to fail at something.

For example.
I cocked up my scheduling last week and booked 2 students at the same time in different schools ( this is just an example of course because I never cock up!)
 
“What’s the matter?”
 
“Look at my hair! The barber really cocked it up this time!”
 
I cocked up on my exams and had to sit 5 of them again the following month.
 
That’s how it is used, it’s a pretty simple and very common expression so go ahead and give it a try !

Jaimie


日常英会話レッスン− “cock up”

こんにちは。
今日は金曜日なので、今週の素敵な英語表現のご紹介です。

今日のフレーズは  “cock up”

何か仕事でミスをしたとか、失敗した時に使います。

例えば、
①先週のスケジュールを失敗して、同じ時間に別々の教室で2人のレッスンの予約を受けてしまった。
これはあくまで例えです。そのようなミスはいたしません!)

②「どうしたの??」
「この髪型見て! 美容室で失敗しちゃった!」

③私はテストで失敗して、その翌月にまた5教科のテストを受けた。

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
 
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

Hi everybody, the topic for this weekend’s classes in Akasaka will be “ At the Office” it’s a pretty easy simple lesson and in level 1 we will be practicing things like talking, naming different kinds of office equipment, stationery, and furniture, talking about prepositions of location, and making requests.

Level 1
in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
shelf 棚
drawer 引き出し
laptop ノートパソコン
computer コンピューター
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Can you show me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えてもらえますか?
Where is the photocopier? コピー機はどこにありますか?
Where do you keep the … ? …はどこにしまってありますか?
You’re welcome. どういたしまして。

Level 2
In level 2,of course, we will start with a bit of a general conversation about your job and what a typical working day would be like for you, then we will be practicing all the things mentioned above in level 1, but the grammar and vocabulary will be a little more challenging.

What do you do? お仕事は何をしていますか?
Where do you work? どこで働いていますか?
How long have you worked there? どのくらいの間そこで働いていますか?
What do you like and dislike about your job? あなたの仕事の何が好きで何が嫌いですか。
What is a typical day like for you? あなたにとって典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever thought about changing jobs?  転職を考えてみたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どんな仕事をしてみたいですか。
in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に(for quizlet …の上のほうに)
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Would you mind showing me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えていただけますか?
Sorry, it’s out of order. すみません、故障中です。
Could you tell me where the fax machine is? ファックスがどこにあるか教えていただけませんか?
Do you know where the glue is kept? のりがどこにしまわれているか知っていますか?
Sorry, we’ve run out. すみません、切らしています。
Don’t mention it. 大したことではありません。/どういたしまして。

Level 3
And finally, in level 3, we will be starting the class with the usual kind of discussion and then we will be moving on to talk about different departments in a company. The roleplay section of the class will be similar to that of level 2 for the most part but we will also practice what to do and say at your first day in a new office.

What kind of work do you do?  どのような仕事をしていますか。
Do you work at a company or are you self employed?  会社で働いていますか、もしくは自営業ですか。
How long have you been employed there? どのくらいの間そこで雇われていますか。
What are the best and worst things about your job? あなたの仕事でよいことと悪いことはどんなことですか。
What would a typical day be like for you? あなたにとっての典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever considered a career change? 今まで転職を考えたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どのような仕事をしてみたいですか。
Good afternoon. My name is Aya Iwamura, I’m starting in human resources today. こんにちは。岩村彩と申しまして、本日から人事で業務にあたります。
I was told to ask for Rina Yamasaki in administration. 管理担当の山崎梨奈さんを訪ねるよう言われました。
Okay, I’ll let her know you are here. Please take a seat. わかりました。あなたがこちらに来ていると知らせましょう。どうぞお掛け下さい。
marketing マーケティング(販売に至るまでの、製品・サービスの市場調査・開拓・価格その他の決定などの一連のプロセス)
human resources 人事
sales 営業
financial 財務の
purchasing 購買
insurance 保険(の)
customer services 顧客サービス
engineering 技術
research and development 研究開発
Let me introduce you to Tim Mastoris from strategy and development. あなたを戦略開発のティム・マストリスに紹介しましょう(紹介させて下さい)。
It’s a pleasure to meet you Tim. 初めまして、ティム(お会いできて光栄です、ティムさん)。
The pleasure is all mine Aya. Welcome to the team. 初めまして、彩(こちらこそ光栄です、彩さん)。チームにようこそ。
I’m having trouble finding the hole punch, would you happen to know where it’s kept? 穴あけパンチが見つかりません。どこにしまってあるか、ひょっとしてご存知でしょうか?
I don’t really know how to work the photocopier, could you possibly show me how to use it? コピー機の使い方がいまいち分かりません。よろしければ使い方を教えていただけないでしょうか?
I’m terribly sorry, I can’t at the moment. Can you wait 30 minutes? 大変申し訳ありません。今はできません。30分待ってもらえますか?

今週末のレッスン内容– “ At the Office”

皆さんこんにちは。今週末のトピックは“ At the Office”です。とっても簡単でシンプルですよ。

Level 1
レベル1のクラスでは、さまざまな種類のオフィス機器や文具の名前、前置詞や頼みごとをするときの練習をします。

in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
shelf 棚
drawer 引き出し
laptop ノートパソコン
computer コンピューター
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Can you show me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えてもらえますか?
Where is the photocopier? コピー機はどこにありますか?
Where do you keep the … ? …はどこにしまってありますか?
You’re welcome. どういたしまして。

Level 2
レベル2のクラスは、始めにあなたの仕事について話します。そしてレベル1と同じように練習しましょう。しかし文法と単語は少し難しいです。

What do you do? お仕事は何をしていますか?
Where do you work? どこで働いていますか?
How long have you worked there? どのくらいの間そこで働いていますか?
What do you like and dislike about your job? あなたの仕事の何が好きで何が嫌いですか。
What is a typical day like for you? あなたにとって典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever thought about changing jobs?  転職を考えてみたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どんな仕事をしてみたいですか。
in …の中に
on …の上に
under …の下に
next to …の横に
in front of …の前に
behind …の後ろに
above …の上の方に(for quizlet …の上のほうに)
between …の間に
desk 机
chair いす
table テーブル
filing cabinet 書類棚
fax machine ファックス
printer プリンター
shredder シュレッダー
photocopier コピー機
paper 紙
paper clips クリップ
stapler ホッチキス
glue のり
scissors はさみ
tape テープ
hole punch 穴あけパンチ
Would you mind showing me how to use the photocopier? コピー機の使い方を教えていただけますか?
Sorry, it’s out of order. すみません、故障中です。
Could you tell me where the fax machine is? ファックスがどこにあるか教えていただけませんか?
Do you know where the glue is kept? のりがどこにしまわれているか知っていますか?
Sorry, we’ve run out. すみません、切らしています。
Don’t mention it. 大したことではありません。/どういたしまして。

Level 3
そしてレベル3のクラスでは、いつものように普段の会話から始まり、そして会社のさまざまな部署について話を進めていきます。ロールプレイはレベル2と似ていますが、仕事の初日に何をするべきか考えていきます。

What kind of work do you do?  どのような仕事をしていますか。
Do you work at a company or are you self employed?  会社で働いていますか、もしくは自営業ですか。
How long have you been employed there? どのくらいの間そこで雇われていますか。
What are the best and worst things about your job? あなたの仕事でよいことと悪いことはどんなことですか。
What would a typical day be like for you? あなたにとっての典型的な一日とはどんなものですか。
Have you ever considered a career change? 今まで転職を考えたことがありますか。
What kind of work would you like to do in the future? 将来どのような仕事をしてみたいですか。
Good afternoon. My name is Aya Iwamura, I’m starting in human resources today. こんにちは。岩村彩と申しまして、本日から人事で業務にあたります。
I was told to ask for Rina Yamasaki in administration. 管理担当の山崎梨奈さんを訪ねるよう言われました。
Okay, I’ll let her know you are here. Please take a seat. わかりました。あなたがこちらに来ていると知らせましょう。どうぞお掛け下さい。
marketing マーケティング(販売に至るまでの、製品・サービスの市場調査・開拓・価格その他の決定などの一連のプロセス)
human resources 人事
sales 営業
financial 財務の
purchasing 購買
insurance 保険(の)
customer services 顧客サービス
engineering 技術
research and development 研究開発
Let me introduce you to Tim Mastoris from strategy and development. あなたを戦略開発のティム・マストリスに紹介しましょう(紹介させて下さい)。
It’s a pleasure to meet you Tim. 初めまして、ティム(お会いできて光栄です、ティムさん)。
The pleasure is all mine Aya. Welcome to the team. 初めまして、彩(こちらこそ光栄です、彩さん)。チームにようこそ。
I’m having trouble finding the hole punch, would you happen to know where it’s kept? 穴あけパンチが見つかりません。どこにしまってあるか、ひょっとしてご存知でしょうか?
I don’t really know how to work the photocopier, could you possibly show me how to use it? コピー機の使い方がいまいち分かりません。よろしければ使い方を教えていただけないでしょうか?
I’m terribly sorry, I can’t at the moment. Can you wait 30 minutes? 大変申し訳ありません。今はできません。30分待ってもらえますか?

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

Rina’s blog- 好きな家事と苦手な家事

Rina’s blog- 好きな家事と苦手な家事

みなさんこんにちは!

今日は家事について英語の勉強を兼ねて書いてみました。

家事は英語で ”housework” ですね^^

ケンジントンには一人暮らしの方や主婦の方が多くいらっしゃいますが、
好きな家事や苦手な家事ってみなさん絶対にありますよね!

私が好きな家事はダントツで”cooking”です。
昔からご飯を作ることは大好きで
今も、「何にしようかな〜」と考えてお買い物に行って、作って食べて、
という全ての工程が好きです♪

あと、掃除機かけもそんなに嫌いではないです。
床からホコリや髪の毛が消えていくのが気持ちいいんですよね^^
英語で「掃除機」は
”vacuum cleaner” もしくは ”vacuum” ですが
「掃除機をかける」という動詞はどの単語を使うかご存知ですか?
正解は、”run” です。
除機をかける:run a vacuum cleaner
となります。
逆に私が苦手なのは、、洗濯物干しと、お皿洗いです><

洗濯物干しって夏はそれだけで焼けるし、パンパンしたり吊るしたり
とっても面倒臭いですよね^^:
かと言って乾燥機に全部入れる訳にも。。

お皿洗いも、さっきご飯作ったのに今度は皿か〜〜ととてもめんどくさい。。笑

ちなみに英語では
洗濯物を外に干す: “hang out the washing”
お皿を洗う:”wash the dishes”
ですね!

みなさんも自分が好きな家事や苦手な家事を
英語で言えるようにチェックしてみてくださいね!

Rina

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

ビジネス英会話でよく使う表現 put all your eggs in one basket

ビジネス英会話でよく使う表現 put all your eggs in one basket

Hi there everyone ,hope you all had as good a weekend as I did and are back at your desks ready to face the week!

Today I want to show you how to use this expression.

Put all your eggs in one basket.
This means to count on only one thing.

For example.
“It’s never a good idea to put all your eggs in one basket when investing in the stockmarket.”

or…
 
He put all his eggs in one basket, so when the company went bankrupt, he lost everything.

So, there you have it. It seems that putting all your eggs in one basket is never a wise move!

Hope that comes in handy.
Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

英語の勉強ー初心者にとても役立つ文法の本

Studying English – A very useful English Grammar Book for Beginners

Hello everyone,  at Kensington we always include practical Grammar in our lessons. We always pick grammar necessary for natural conversation and we incorporate it in fun, pair conversation or role plays.

Today I’d like to recommend you a useful grammar book you could use as a reference book together with your English studies.

The book is

マーフィーのケンブリッジ英文法(初級編)第3版

We have a copy of the book at our classrooms in Akasaka and Yakuin so please feel free to take a look!

Tim
_____________________________

英語の勉強ー初心者にとても役立つ文法の本

みなさんこんにちは。ケンジントンでは、授業の中でいつも文法の練習も含んでいます。

自然な会話の中で必要な文法をピックアップし、それをペアでの会話やロールプレイの中で楽しく取り入れています。

今日は、とても役立つ文法の本を紹介します。参考書として今自分の勉強に使っているものと合わせて使えますよ。

マーフィーのケンブリッジ英文法(初級編)第3版 という本です。

赤坂校と薬院校に、この本のコピーがありますので、気楽に見てみてくださいね!

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

トラベル英会話ーTimの五島での休暇

Travel English –  Tim’s holidays in Goto!

Hello everyone, today(Thursday) was my daughter’s first day back at school so it’s officially the end of the summer holidays for my family. I was so happy to have my daughter at home every day all day and to be able to spend a lot of nice times with her!

This summer we travelled to Goto in Nagasaki and some of the things we did were

we went camping,

we had a barbeque,

we did kayak,

we went driving,

we ate local food,

we went to the beach,

we stayed at a nice hotel,

we went to the pool,

we did sailing,

we made new friends (some really friendly people from Korea!)

and generally had a really really nice time!

This is me and my daughter doing kayak

This is my family and I at the beach

This is the lodge we stayed at Goto

____________________________________

トラベル英会話ーTimの五島での休暇

みなさんこんにちは!今日(火曜)は娘の始業式だったので、我が家の夏休みは終了です。娘が毎日家にいて一緒に多くの時間を過ごせてとても幸せでした。

この夏、長崎の五島に行ってきました。以下、キャンプをした時に私たちがしたいくつかのことです。

  • バーベキューをしました。
  • カヤックに乗りました。
  • ドライブをしました。
  • 地元の料理を食べました。
  • ビーチに行きました。
  • 良いホテルに泊まりました。
  • プールに行きました。
  • セイリングをしました。
  • 新しい友達ができました。(とってもフレンドリーな韓国人でした!)
  • そしてとってもとってもいい時間を過ごしました!

 

カヤックに乗ってる私と娘です。
※写真

 

ビーチでの私の家族と私です。
※写真

泊まった五島のロッジです。
※写真

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

日常英会語レッスン –  gym rat / ジムのねずみ

日常英会語レッスン –  gym rat / ジムのねずみ

Today I’d like to introduce you an expression that we use a lot in English (especially in the world of gyms and training) and is possibly hard to understand. It’s gym rat, and it means someone that works really hard at the gym! Do you know any gym rats?

a person who spends a lot of time at the gym.

Ex: Johnny never leaves the gym. He’s such a gym rat!

ジムのねずみ:ジムで長い時間過ごす人。

例:ジョニーってジムから帰ろうとしないんだ。本当にジムに入り浸りだよね!

See you soon!

Tim

日常英会語レッスン –  gym rat / ジムのねずみ

 

今日はちょっと理解に苦しむかもしれませんが、よく使う慣用句を紹介したいと思います。(特にジムなどで使います)“It’s gym rat”この意味はよくジムにいる人のことを言います。

あなたの周りに“gym rats”はいますか?

 

gym rat:  a person who spends a lot of time at the gym.

Ex: Johnny never leaves the gym. He’s such a gym rat!

ジムのねずみ:ジムで長い時間過ごす人。

例:ジョニーってジムから帰ろうとしないんだ。本当にジムに入り浸りだよね!

See you soon!

Tim

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

 

今週末のレッスン内容 in 赤坂 and 薬院 – Food

今週末のレッスン内容 in 赤坂 and 薬院 – Food

Hello everyone, this week in our classrooms in Yakuin and Akasaka, we will be talking about Food! This is actually the first Kensington class I made more than three years ago and we have kept it mostly unchanged from its original version. That means we thought it was pretty good!!

Some things we will be doing this weekend are:

Asking general questions about food as in:

What are some countries famous for their good food? 食べ物がおいしいことで有名な国には、どこがありますか?
France is famous for its good food. フランスは、食べ物がおいしいことで有名です。
What kind of food do you like? どのような食べ物が好きですか?
I like Japanese food. 和食が好きです。
What’s a typical Japanese dish? いかにも日本らしい料理といえば何ですか?
Sushi is a typical Japanese dish. 寿司は、いかにも日本らしい食べ物です。
Have you ever tried Vietnamese food? ベトナム料理を食べてみたことがありますか。

Talk about different ways of cooking

boil ゆでる
steam 蒸す
saute 炒める
fry 炒める、揚げる
grill 金網で焼く
bake オーブンで焼く
roast あぶり焼きする
microwave 電子レンジにかける
raw なまの
and how we cook and like food cooked as in:

How do you usually cook salmon? 普段、サーモンをどう料理しますか。
I usually bake it with lemon and herbs and serve it with steamed vegetables and a glass of white wine. 普段は、レモンとハーブと一緒にオーブンで焼いて、そして蒸し野菜と白ワインと一緒に出します。
I usually eat it raw with wasabi and soy sauce. 普段は、わさび醤油で生で食べます。
How do you like chicken cooked? 鶏肉はどう料理するのが好きですか。
I like it grilled with spices and served with steamed vegetables, rice and white wine.  香辛料を使って金網で焼いて、蒸し野菜とご飯と白ワインと一緒に出すのが好きです。

We’ll also talk about how food tastes:

sweet 甘い
bitter 苦い
sour 酸っぱい
salty 塩辛い
hot/spicy からい
bland 味の足りない
rich こくのある
tasteless 味のしない
It’s not my cup of tea. 私の好みではありません。
delightful 爽やかな、香りのよい、素晴らしい
exquisite 絶妙な、極上の
It’s going to be a fun practical class as we aspire all our classes to be!

See you soon,

Tim

今週末のレッスン内容 in 赤坂 and 薬院 – Food

皆さまこんにちは。今週末の薬院校と赤坂校のレッスン内容は“Food”です。

このトピックは私が3年以上前に最初に作ったもので、元のバージョンからほとんど内容は変えていません。つまりこのレッスンはとても良いということです!

ここで少し今週末することを載せますね。

食べ物に関する、一般的な質問は:

What are some countries famous for their good food? 食べ物がおいしいことで有名な国には、どこがありますか?
France is famous for its good food. フランスは、食べ物がおいしいことで有名です。
What kind of food do you like? どのような食べ物が好きですか?
I like Japanese food. 和食が好きです。
What’s a typical Japanese dish? いかにも日本らしい料理といえば何ですか?
Sushi is a typical Japanese dish. 寿司は、いかにも日本らしい食べ物です。
Have you ever tried Vietnamese food? ベトナム料理を食べてみたことがありますか。

料理方法については:

boil ゆでる
steam 蒸す
saute 炒める
fry 炒める、揚げる
grill 金網で焼く
bake オーブンで焼く
roast あぶり焼きする
microwave 電子レンジにかける
raw なまの

そしてどのように料理をし、好きな料理方法について:

How do you usually cook salmon? 普段、サーモンをどう料理しますか。
I usually bake it with lemon and herbs and serve it with steamed vegetables and a glass of white wine. 普段は、レモンとハーブと一緒にオーブンで焼いて、そして蒸し野菜と白ワインと一緒に出します。
I usually eat it raw with wasabi and soy sauce. 普段は、わさび醤油で生で食べます。
How do you like chicken cooked? 鶏肉はどう料理するのが好きですか。
I like it grilled with spices and served with steamed vegetables, rice and white wine.  香辛料を使って金網で焼いて、蒸し野菜とご飯と白ワインと一緒に出すのが好きです。

味について:

sweet 甘い
bitter 苦い
sour 酸っぱい
salty 塩辛い
hot/spicy からい
bland 味の足りない
rich こくのある
tasteless 味のしない
It’s not my cup of tea. 私の好みではありません。
delightful 爽やかな、香りのよい、素晴らしい
exquisite 絶妙な、極上の

とても楽しく実用的なレッスンになるでしょう!

See you soon,
Tim

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
 
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
 
ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

Aya’s blog – ケンジントン英会話での思い出

Aya’s blog – ケンジントン英会話での思い出

みなさんこんにちは。
ケンジントン英会話の岩村です!
今回このブログが最後となります。
っと言うのも、9月7日(Jaimie先生の誕生日でもありますょ)にドイツに引っ越すことになったからです(._.)

私は約2年間ケンジントン英会話のスタッフとして働かせて頂きました。本当にあっという間で、あの恥ずかしい面接がついこの間のように感じます。

初めてケンジントン英会話に来た時、Tim先生が笑顔で迎え入れてくれた事をはっきりと覚えています。今以上に英語が話せず、ほんとぉに今思い出しても恥ずかしく笑ってしまう面接でしたが、笑顔で根気強く話を聞いてくれたTim先生には感謝しています!(後で面接の話を聞いた時、Tim先生にもあの面接は恥ずかしかったね!っと言われましたlol)

またJaimie先生の第一印象もはっきりと覚えています!それは「こわい」です(笑)!!! Tim先生とは真逆で、「Jaimieです。よろしく。」っと真顔で言われ、「あぁ一緒に仕事できるかなぁ」っと思ったりもしました。でも実際はいつも私を笑わせてくれて優しくて、とっても頼れる先生です!迷惑もたくさん掛けてしまいましたが、明るい性格のJaimie先生にとっても助けられました。

Rinaが新しくスタッフに入った時は、「あぁ顔も声も可愛い子だなぁ」と思いました。実際も可愛くて仕事も早いし、意外と男っぽいところもありw、私もRinaを見習ってもっともっと頑張ろ!っと思っていました。Rinaと同じ仕事が出来て本当に良かったです!

そしてTamiyo先生はいつもクールで落ち着いている印象でした。実際レッスンもリラックスした中で行われ、私もその空間がとっても好きでした。

最後にGemma先生。Gemma先生は明るくておしゃべり好きで、思ったら即行動w いつも周りを明るくしてくれる先生です!私もGemma先生のような素敵な女性になりたいなぁっと思っていますw

まだまだ伝えきれない思いがたくさんありますが、ケンジントン英会話に通って頂いている生徒の皆様、いつも温かくそしてフレンドリーに接して頂きありがとうございます。ケンジントン英会話では、生徒様の英語に対する真っ直ぐな思いや先生たちのビジネスに対する姿勢、お酒についてなどw沢山のことを学ばせて頂きました。ドイツという右も左もわからない土地に行きますが、ここで学ばせて頂いたことを糧に負けずに頑張っていきます。

本当に先生やスタッフそして生徒の皆様お世話になりました!

Aya Iwamura

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website

薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website