日常で使える英語表現 – “Grab a bite to eat.軽く食べる”

Every Day English
“Grab a bite to eat.”

“Grab a bite to eat.”

Of course, in English we can use more formal English and say, “I want to go to a restaurant” or “I’m hungry, let’s eat some food.” However, when I’m with my friends I usually use casual and more natural expressions. For example, when I’m out with my friends I often ask them “(Do you) want to grab a bite to eat?” It means exactly the same – “Would you like to get something to eat?” However, when we say it doesn’t always mean a large “grab a bite” meal. It could be just a sandwich, snack or smaller dishes. Also, it’s usually used when we are suddenly a little hungry, without making a plan to eat. It’s very informal, but also a really common expression. I often say it when I’m passing a convenience store! For example, when I’m walking along the street I often say to my friend “Wait a minute, I’m going to go into Lawson quickly to grab a bite to eat. Do you want anything?!” My friend understands that I don’t need a lot of food, just that I’m feeling a little hungry right now!

See you in class!
Ross

 

日常で使える英語表現
“Grab a bite to eat. 軽く食べる”

“Grab a bite to eat 軽く食べよう”
もちろん、私たちはもっとフォーマルな英語を使って言うことができますよ、

“I want to go to a restaurant”
(レストランに行きたいです)


“I’m hungry, let’s eat some food.”
(お腹が空きました、何か食べましょう)

でも、普段友人といる時は、もっとカジュアルで自然な表現を使います。
例えば友人との外出先ではよくこの様に聞きます。

“(Do you) want to grab a bite to eat?”
(軽く何か食べない?)

これは、
“Would you like to get something to eat?” 

と同じ意味ですが、“grab a bite”と言う時は、サンドウィッチやスナックなどの軽食を意味します。食事をするつもりではなかったのに、急にお腹が空いてしまった時にも使う、とても一般的な表現です。

私はコンビニに立ち寄る時によくこの表現を使います!例えば、友達と道を歩いている時に、

「ちょっと待ってて、急いでローソンに行って軽く食べるよ。何か欲しいものある?」
これで友人は、私は今ちょっと小腹が空いていて、そんなに沢山の食べ物は必要ないんだと理解できるのです。

ではレッスンでお会いしましょう!
ロス


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム