Everyday English
‘Bending the rules’
Hey guys,
Today I have a really common expression that relates to this week’s topic: ‘rules’.
Here are some example sentences first:
‘You’re normally not allowed to take an exam if you arrive late, but because of the student’s excuse, his teacher bent the rules for him.’
‘The management team all bend the rules to give themselves more vacation time and bigger bonuses.’
In these examples ‘bend the rules’ means that you are not following the rules very well, but you are also not breaking them, so what you are doing is kind of in the middle of good and bad. But ‘bending the rules’ usually suggests that somebody is doing something that they shouldn’t, perhaps in a sneaky or clever way.
Hope this helps guys, I’m going to go and eat some cheesecake. I’m on a diet at the moment, but sometimes it’s fun to bend the rules! 🙂
Liam
日常でつかえる英語表現
Bending the rules 規則を曲げる
やぁ皆さん
今日は、今週のトピック「規則」に関連したとても一般的な表現を紹介したいと思います。
まずは例文をいくつか挙げてみます。
‘You’re normally not allowed to take an exam if you arrive late, but because of the student’s excuse, his teacher bent the rules for him.’
もし遅刻した場合、通常は試験を受ける事は許可されません。しかしその生徒の理由によって教師は生徒のために規則を曲げてくれました。
‘The management team all bend the rules to give themselves more vacation time and bigger bonuses.’
マネジメントチームは自身の休暇とより多くのボーナスのために規則を曲げている。
これらの例にある「bend the rules」とは規則にきちんと従っていないが、規則を破ってもいない事を意味しています。つまりあなたのやっていることは、良くも悪くもないという事です。
しかし「bending the rules」は通常、誰かがおそらくずる賢く頭の良い方法で、やるべきではないことを行なっていることを示唆しています。
皆さんのお役に立てばいいのですが。
では私はチーズケーキを食べに行ってきます。実はダイエット中なんですが、たまにはルールを曲げるのも楽しいですよね:-)!
リアム
~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~
Instagram : @kensington_eikaiwa
Twitter : @Kensington_Eng
Facebook : @kensingtoneikaiwa
YouTube : KENSINGTON英会話
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム