“After all”の意味と使い方【例文つき】

ケンジントン英会話ブログ:「After all」ってどういう意味?使い方は?【例文つき】

ヘンリー先生

英語の日常会話で使われるフレーズの中には、場面によって異なる意味を持つことがあるため、理解しにくいものが多くあります。
After all”もその一つです。
このフレーズは、日常会話や仕事、ビジネスの場面でよく使われます。このブログでは”After all”の意味を説明し、様々なケースで正しく使う方法を紹介します。

 

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、生きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

 

“After all”の意味

ケンジントン英会話ブログ:「After all」ってどういう意味?使い方は?【例文つき】

After all”は、何かの説明をしたり理由を述べる時、または重要なことや明らかなことを改めて強調する時に使うことが多いです。

2つの使い方に分けて詳しく説明していきます:

何かを説明・正当化するとき

この場合の”after all”は、自分の意見を根拠づける主張さらに自分の意見を強調する際に使います。

[例文]
Of course I love Yumi. After all, she’s my sister.
(もちろん私はユミが大好きです。なにしろ私の妹ですから。)

I thought you may have a friend in the neighborhood, after all you grew up in this town.
(この町で育ったのだから、近所に友達がいると思ったんだよ。)

予期せぬ結果だったとき

この場合の”after all”は、予想が変わったり、予期しない結果を示す場合に使われます。

[例文]
I thought it was going to rain, but it stayed sunny after all.
(雨が降ると思っていたけど、結局ずっと晴れだった)

A: You’re going to Kyoto with the team Kohei, after all?
(コウヘイ、結局チームと一緒に京都に行くの?)
B: Yeah, I’ve been told that they have a room for an extra person on the bus!
(うん、バスに一人分の空席があるらしいんだ!)

 

“After all”に似たフレーズ

ケンジントン英会話ブログ:「After all」ってどういう意味?使い方は?【例文つき】

After all”と似た意味を持つフレーズはいくつかあり、場合によっては代わりに使えることもあります。いくつか紹介します。

In the end

このフレーズは、特に予想が変わった場合の最終結果や結末を表現するためによく使われます。

[例文]
We didn’t plan to go out, but in the end, we went to a nice restaurant and had a delicious meal.
(外出するつもりはなかったけれど、結局、いいレストランに行って美味しい食事を楽しんだ)

When all is said and done

これはイディオム的な表現で、全てを考慮した結果、結論が明確であることを意味します。

[例文]
When all is said done, it was a good decision to move abroad. We’re much happier.
(なんだかんだ言って、海外に引っ越してよかった。今の方がずっと幸せです。)

At the end of the day

このフレーズは、日常会話でよく使われ、最終的な重要な点を強調する時に使います。

[例文]
At the end of the day, what matters the most is that everyone is happy.
(結局のところ、一番大切なのはみんなが幸せであることです。)

 

この表現を使った私の体験

ケンジントン英会話ブログ:「After all」ってどういう意味?使い方は?【例文つき】

私も、仕事や他の場面で”After all”を使うときがあります。
例えば、数週間前ある生徒から「遅刻するかもしれないのでレッスンをキャンセルしたい」と連絡が来たことがあります。
しかし数分後、事務スタッフから「やっぱり出席するそうだ」と連絡がありました。

“He could attend the class, after all.

 

まとめ

主張を説明したり、決定を正当化したり、予想外の結果を表現したりする際に、”after all”やそれに類似する表現を理解し、適切に使うことができれば、コミュニケーションがより明確になります。
次に英語で会話をするときは、このフレーズを使って理由を述べたり、結論をまとめたりしてみてくださいね。

 

実践的な英語ならケンジントン英会話

ケンジントン英会話では、教科書には載っていない、生きた表現を身に付けることができます。
福岡市内の教室やオンラインで、経験豊富でフレンドリーな講師と一緒に英語を学びませんか?
実践的な英語を学びたい方はケンジントン英会話の公式サイトをチェック!

 

 

[英語原文]

“After all” meaning and usage 

Introduction:

In English, many common phrases can be hard to understand, especially when they have more than one meaning depending on the situation. One example is “after all,” which people often use in everyday talk, at work or business. In this blog, I  will explain what “after all” means and show how to use it correctly in different cases.

The meaning of “After all”

The phrase “after all” is used to explain or give a reason for something. It often highlights a point, as if the speaker is reminding someone of something important or clear.

Here are two main ways it is used:

Explaining or justifying something
In this case, “after all” is used to remind others of something that supports or strengthens an argument.

Examples:
Of Course I love Yumi, after all she’s my sister.
I thought you may have a friend in the neighborhood, after all you grew up in this town.

In spite of what was expected (an unexpected outcome)
This use of “after all”  indicates a change in expectation or an unexpected outcome.

Example:
I thought it was going to rain, but it stayed sunny after all.

A: You’re going to Kyoto with the team  Kohei, after all?
B: Yeah, I’ve been told that they have room for an extra person on the team bus!

Similar Phrases to “After All”

There are several phrases in English that have similar meanings to “after all” and can be used interchangeably in certain cases. Here are a few:

“In the end”
This phrase is often used to describe the final result or outcome of something, especially when there’s a change in expectation.

Example:
We didn’t plan to go out, but in the end, we went to a nice restaurant and had a delicious meal.

“When all is said and done”
This is a more idiomatic expression and means that after everything has been considered, the conclusion is clear. 

Example:
When all is said and done, it was a good decision to move abroad. We’re much happier.

“At the end of the day”
This phrase is commonly used in casual speech and means the final or most important consideration.

Example:
At the end of the day, what matters most is that everyone is happy.

My own experiences using this expression

I use “after all” from time to time in communication at work and in other settings.

For instance, a few weeks ago, a student messaged us, saying he’d probably cancel his class due to lateness. Later, he confirmed the cancellation. But then a few minutes later, our secretary text me to let me know that  Mr. A could actually attend the class, after all.

Conclusion

 Whether you are explaining a point, justifying a decision, or expressing an unexpected result, understanding when and how to use “after all” and similar expressions will make your communication clearer. So next time you’re having a conversation in English, try using this phrase to show your reasoning or to summarize a conclusion.


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム