カテゴリー別アーカイブ: 2. ビジネス英会話

ケンジントン英会話の「tread water(足踏みしている [立ち泳ぎをする])」

Business English
tread water

Hey everyone,

The business English expression I would like to introduce to you today is one we use in business when we fail to make progress. In those cases we sometimes say that we are “treading water” and sadly is the feeling I get recently in Kensington. Every year we do something exciting like opening up new schools, starting new classes, improving our processes and this year I think we have as well, especially when it comes to test preparation and our lessons for younger learners. Our progress though and our ability to work on new projects has been hindered by the labour market and our difficulty finding highly skilled staff. We’ve had some very promising candidates though recently so things should get better soon!

See you in class,

Tim


ビジネス英会話
tread water(進歩なしに停滞する、足踏みしている [立ち泳ぎをする])

こんにちは、みなさん。

本日ご紹介したいビジネス英語の表現は、ビジネスが進まないときに使うフレーズです。

そのような場合、私たちは「treading water(足踏みしている [立ち泳ぎをする])」と言うことがあります。
そして悲しいことに、最近ケンジントン英会話でそれを感じます。


私たちは毎年、新しい教室を開校したり、新しいレッスンを始めたり、プロセスを改善したりするなど、エキサイティングなことをしています。
今年は、特にテスト対策や若い学習者向けのレッスンに関してもそうだと思います。
しかし、今の労働市場や、現在高度なスキルを持つスタッフを見つけるのが難しいことによって、私たちの進歩と新しいプロジェクトに取り組む能力は妨げられてきました。
しかし最近はとても有望な候補者がいるので、すぐに良くなるはずです!

レッスンで会いましょう。

ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「Be on the same page」の意味とは?同じページにいる?! – 共通の認識を持つ【ビジネス英語】

Business English
Be on the same page

Hello there everyone!

Today’s business English expression is “be on the same page” which means that the people involved in a conversation have the same understanding of what is being discussed. 

Examples

“Just to make sure we are all on the same page here, we will be holding our meeting online for the foreseeable future won’t we?” 

“Yes, that’s right. At least until the Covid situation has blown over.”

“I’m sorry but I’m not sure if we are on the same page here. Could you clarify points one and two of our last meeting with me please?”

Hope that comes in handy,

Jaimie


ビジネス英会話
Be on the same page(共通の認識を持つ)

みなさん、こんにちは!

今日のビジネス英語の表現は「Be on the same page」です。
会話に参加する人たちが、話し合っている内容を同じように理解している、という意味です。

[例文]
Just to make sure we are all on the same page here, we will be holding our meeting online for the foreseeable future won’t we?
(ここで全員が共通認識があることを確認するために、しばらくの間、オンラインで会議を開催しますよね?)

Yes, that’s right. At least until the Covid situation has blown over.
(はい、そうです。少なくともコロナの状況が過ぎ去るまでは。)

I’m sorry but I’m not sure if we are on the same page here. Could you clarify points one and two of our last meeting with me please?
(申し訳ありませんが、いま同じ認識を持っているかどうかわかりません。前回のミーティングのポイント1と2を明確にしていただけませんか?)

お役に立てば幸いです。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「Under one’s Belt」の意味とは?ベルトの下にある?!【ビジネス英語】

Business English
“Under one’s Belt”

I hope you had a good weekend and are ready for the week ahead. Our biz speak expression this week is the idiom “under one’s belt” If you’ve learned, succeeded in acquiring something or experience, it’s under your belt. 

I’m sure the new regional sales manager is going to boost our sales performance. She has an MBA in sales and marketing and many years of experience under her belt.


ビジネス英会話
Under one’s Belt(経験して、身につけて)

良い週末を過ごし、次の週の準備ができていることを願っています。
今週の私たちのビジネス英語表現は、「Under one’s Belt(経験して、身につけて)」というイディオムです。
もしあなたが何かを学んだり、経験や何かを習得したりすることに成功した場合、「it’s under your belt」と言えます。

I’m sure the new regional sales manager is going to boost our sales performance. She has an MBA in sales and marketing and many years of experience under her belt.
(私は、新しい地域のセールスマネージャーが私たちの販売実績を押し上げると確信しています。彼女は販売とマーケティングのMBAを取得しており、長年の経験があります。)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

名刺の扱い方の違いから思うこと | 文化の違いを受け入れる

Business English
Business Cards

Something that blew my mind when I came to Japan was the art of handling business cards.

It’s pretty serious and there’s a method to doing it here. In Australia, giving a business card is very casual – sometimes we pull one out of our pocket with two fingers and pass it over to the person with one hand.

Doing this in Japanese business culture would be considered super rude, so one thing that both Western and Eastern cultures should learn is – we do things differently, and while it might be rude to you, it might not be for the other person.

Learn from it, adapt and relax!

Denny


ビジネス英会話
名刺

日本に来たとき、驚いたのは芸術的な名刺の扱い方でした。

日本では名刺の扱い方はとても重要で、そのためのやり方があります。
オーストラリアでは、名刺を渡すのは非常にカジュアルです。
ポケットから2本の指で名刺を引き出し、片手で人に渡すこともあります。

日本のビジネス文化でこれを行うことは非常に失礼だと見なされるため、西洋と東洋の文化の両方が学ぶべきことの一つは、私たちはやり方が異なるということです。
そして、あなたにとっては失礼かもしれませんが、他の人にとってはそうではないかもしれません。

そこから学び、適応し、リラックスしましょう!

デニー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

ビジネスマンにとって最も重要なスキルは耳を傾けること

Business English
Being a good listener

Hello everyone,

I think one of the most important skills in a businessperson whether they are employers or employees is listening. Active listening is hard honestly, it requires paying a lot of attention to what is being said and trying to genuinely understand what the person talking is feeling and wants to convey. 

Too many times in meetings, while another person is talking we are thinking about what we are going to say and as such don’t pay necessary attention to what he or she is saying. I also do that at times of course but when I catch myself doing it I always try to refocus on the speaker and engage in active listening.

Active listening is very important when learning a language as well, paying attention to the speaker and focusing on what they say is very important in improving one’s listening skill.

See you in class,
Tim


ビジネス英会話
聞き上手であること

こんにちは、みなさん。

雇用主であろうと従業員であろうと、ビジネスマンにとって最も重要なスキルの一つは、耳を傾けることだと思います。
積極的に耳を傾けることは正直言って難しく、話されていることに細心の注意を払い、話している人が感じていることや伝えたいことを真に理解しようとする必要があります。

会議でよくあるのは、誰かが話していても、自分が次に何を言おうとしているのかを考えているので、その人の発言に必要な注意を払っていないことです。
もちろん私も時々そうしてしまうことがあるので、自分でそれをやっていることに気づいたら、話している人に改めて集中して積極的に聞くようにしています。

言語を学ぶときも積極的なリスニングはとても重要です。
話している人に注意を払い、話されていることに集中することは、リスニングスキルを向上させる上で非常に重要です。

レッスンでお会いしましょう。
ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「Cut to the chase」の意味とは? – すぐに本題に入る【例文あり】

Business English
Cut to the chase

Hello again everyone, 

It is Monday and therefore time for another exciting business English expression!
Today we are talking about “cut to the chase” which means to get to the main point of the conversation. 

Examples

“Okay, let’s skip the pleasantries and cut to the chase. This company’s profits have been steadily falling for the last two quarters and it’s time to start talking about making cut backs.”

“Could you just cut to the chase and tell me what it is you are trying to sell me!”


ビジネス英会話
Cut to the chase(要点に触れる、すぐに本題に入る)

みなさん、こんにちは。

月曜日なので、エキサイティングなビジネス英語表現の時間です!
今日は、会話の要点にたどり着くという意味の「Cut to the chase」について話します。


Okay, let’s skip the pleasantries and cut to the chase. This company’s profits have been steadily falling for the last two quarters and it’s time to start talking about making cut backs.
(さて、挨拶はなしで、本題に入りましょう。この会社の利益は過去2四半期にわたって着実に減少しており、削減について話し始める時が来ました。)

Could you just cut to the chase and tell me what it is you are trying to sell me!
(本題に入って、私に売ろうとしているのは何か教えてくれませんか!)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

Be in businessとは?:すっかり用意できている

Business English
“Be in business”

Hi there, are you ready for the week ahead? Our bizspeak expression this week is “be in business” . It means to be ready to do something because the necessary preparations have been made.

All you have to do is download the app, set up an account and you’re in business.


ビジネス英会話
Be in business(すっかり用意できている)

こんにちは。今週の準備はできていますか?
今週の私たちのビジネス英語の表現は「Be in business」です。
これは、必要な準備ができたので、何かをできる状態にあることを意味します。

All you have to do is download the app, set up an account and you’re in business.
(あなたがしなければならないことは、アプリをダウンロードし、アカウントを設定するだけです。それで準備完了です。)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「schedule an appointment」と「make an appointment」【ビジネス英会話】

Business English
“Schedule an appointment”

I’m not really a business guy personally, but some subtle differences in business English is that we tend to use different words for phrases in the context of business.

For example, instead of “I’d like to make an appointment”, many people in the corporate world, especially secretaries; would say “Schedule” instead of “make”.

Schedule is both a verb and noun, so you can use it to talk about a schedule, and also “schedule an appointment to put it in your schedule”.

Look out for more nuanced word usage in business English – usually, the basic phrases are used sparingly, and you’ll hear some new words in use in the corporate world.

Denny


ビジネス英会話
Schedule an appointment(アポイントをとる・会う約束をする)

私は個人的にはビジネスマンではありませんが、ビジネス英語の微妙な違いは、ビジネスの文脈ではフレーズに普段とは異なる単語を使用する傾向があることだと思います。

たとえば、「I’d like to make an appointment(会う約束をしたいのですが/予約をしたいのですが)」の代わりに、企業の人々、特に秘書は 「make」ではなく「schedule」を使います。

「schedule」は動詞でもあり名詞でもあるため、予定について話すために使ったり、「schedule an appointment to put it in your schedule(予約を入れて、それをあなたの予定表に入れる)」と言うこともできます。

ビジネス英語でのより微妙な単語の使用法に気を付けてみてください。
通常、ビジネスでは基本的なフレーズは控えめに使用され、会社では目新しい単語が聞こえてきます。

デニー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

【ビジネス英会話】採用に関する語彙

Business English
Hiring Vocabulary

Today I would like to introduce you some vocabulary related to hiring. Every year in Kensington we look for new staff and teachers. Usually every March one or two of our staff or teachers quit our school, usually to return back to their countries or move to a different area. 

This year in March, two of our teachers quit, one moved back to her home country in the US and the other moved to a different prefecture. In their place we have already hired 3 teachers and we are looking for one or two more. 

We usually find new staff by posting a job ad. Many people that are interested in the job send us applications with their resumes and cover letters. We check all the applications and choose the best candidates for online interviews. 

After we have interviewed them online, then we see them in person at our schools. Our hiring process is long and we are very selective on whom we hire. 

Hiring the right people is one of the most important decisions we make and I think it’s a big part of why our school is successful.

Tim


ビジネス英会話
採用で使う語彙

今日は、採用に関連する語彙を使っていきます。(語彙は英語版でご確認ください)

ケンジントン英会話では毎年、新しいスタッフと講師の求人をしています。
だいたい毎年3月に1名か2名のスタッフまたは講師が、自国に戻るか、別の地域への引越しにより退職します。

今年の3月には、1名は母国であるアメリカに戻り、もう1名は別の県に引っ越すため退職をしました。
2名の講師が退職しましたが、彼らの代わりに、すでに3名の講師を採用し、さらに1〜2名を追加で募集しています。

私たちは通常、求人広告を掲載することで新しいスタッフを見つけます。
仕事に興味のある多くの人が、履歴書とカバーレターを添えて応募してくれます。
私たちはすべての応募者をチェックし、オンライン面接に進むのに最適な候補者を選びます。

オンライン面接をした後は、教室で直接会います。
私たちはかなり時間をかけ、厳選して採用をしています。

適切な人材を採用することは、最も重要な決定事項の1つであり、ケンジントン英会話が成功する理由の大部分だと思っています。

ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

Pencil it in(予定にいれておく)【ビジネス英語】

Business English
Pencil it in

Hello there everyone, it’s Monday and that means business as usual with our weekly business English expression. 

Today we are talking about “pencil it in” which means to set a tentative schedule for a meeting or an appointment. 

For example

“Hey Tim, it’s Jaimie in marketing. If possible I’d like to get together to discuss our plans for the summer campaign. Could we arrange a lunch meeting say next Tuesday?”

“Hi Jaimie, I’m not quite sure if I can make it that day but it may be possible. How about I pencil it in and if it doesn’t work out we could arrange it for the following Tuesday? 

“Sounds great Tim, let’s do that. “

Hope that comes in handy,

Jaimie


ビジネス英会話
Pencil it in(予定表に書き込む、予定にいれておく)

みなさん、こんにちは。
今日は月曜日。いつものようにビジネスで使われる英語表現を勉強する日です。

今日は、会議や予定の暫定的なスケジュールを設定することを意味する「Pencil it in(予定表に書き込む、予定にいれておく)」をご紹介します。

[例文]

Hey Tim, it’s Jaimie in marketing. If possible I’d like to get together to discuss our plans for the summer campaign. Could we arrange a lunch meeting say next Tuesday?
(やぁティム、マーケティング部のジェイミーです。可能であれば、夏のキャンペーンの計画について集まって話し合いたいです。来週火曜日のランチミーティングを手配できますか?)

Hi Jaimie, I’m not quite sure if I can make it that day but it may be possible. How about I pencil it in and if it doesn’t work out we could arrange it for the following Tuesday?
(こんにちはジェイミー、その日にランチミーティングをできるかはっきりわかりませんが、もしかしたら可能かもしれません。予定にいれておいて、もしうまくいかない場合は、次の火曜日にするのはどうですか?)

Sounds great Tim, let’s do that.
(いいですね、ティム。そうしましょう。)

お役に立てば幸いです。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム