カテゴリー別アーカイブ: Jaimie

英語の勉強法ー自分を追い込んで楽しもう!

How to study English – Push yourself and enjoy it!

Hello there everyone, we have a saying in English “ No pain, no gain!” which is basically something we use to talk about exercise, meaning that if you don’t feel a little sore after a workout then maybe you didn’t do enough.

The same could be said for English but I’m not saying you should work yourself too hard, just that you should test your limits a bit and enjoy doing it! We had the Tonerico party last week and for quite a few people this was the first time so everyone was a little nervous at first, but in the end we all enjoyed ourselves and I’m pretty proud to say that even our beginner students managed to do the 2 full hours almost completely in English!

That’s quite an achievement!

So my advice today is to test your limits, try putting yourself in a situation where you have to speak English( if possible) find a way to take your English outside of the classroom and use it somewhere else, succeeding in doing this will definitely encourage you to study more and should also give you a huge sense of pride when you succeed!

You can do it!

Jaimie

英語の勉強法ー自分を追い込んで楽しもう!

みなさんこんにちは。英語で“ No pain, no gain!”という言葉があります。これは基本的にはエクササイズについて話すときに使いますが、ワークアウトの後に痛みを感じないのなら、それは十分にやっていないということだ、という意味です。

英語についても同じことが言えますが、私はハードワークをするべきだとは言いません。少しだけあなたの限界にトライし、あとは楽しんでください!

先週、とねりこカフェでパーティーをしました。少数の方は初めての参加でしたので、みなさん最初は緊張されていましたが、最終的にはとても楽しんでくれました。私はこれを誇りを持って言います。例え初心者の生徒さんでも、2時間ほぼすべての時間を英語で過ごすことができました!

これは相当な成果です!

なので今日の私のアドバイスは、あなたの限界をテストし、英語を話さないといけない状況に身を置き(できれば)レッスン以外で英語を話す方法を見つけ、どこでも英語を使ってみることです。これが成功すれば、必ずもっとあなたの勉強の励ましになりますし、大きな自尊心を得られるはずです。

あなたならできる!

Jaimie

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

トラベル英会話 – ホームステイ先で

Travel English-Homestay

Hi everyone. Today I would like to introduce a bit of vocabulary from the “Homestay” lesson I made a while ago.

Imagine that you are staying with a foreign family and you need to ask for something in English. What is the best way to ask politely?

First of all if you want to be polite it’s best not to use “I want to….” It’s a little too strong so it’s better to use “ I’d like to…”

For example.

I’d like to check my emails. O

I want to check my emails.      X

 

Then if you want to ask permission you can use …

Can I, May I, Is it okay if I, Could I….. and then put the 2 sentences together.

May I use the computer please? I’d like to check my emails.

Or the other way round. Both are fine and mean exactly the same thing.

I’d like to check my emails. May I use the computer please?

There is one more way to ask but it can be a bit confusing we can use the phrase “ Would you mind if I…?” plus the past tense of the verb.

Would you mind if I used the computer?

No, not at all.

This can be a little difficult at first though because no means yes but once you have mastered it it’s a nice polite way to ask permission.

Jaimie

 

トラベル英会話 – ホームステイ先で

 

みなさんこんにちは。

今日は少し前につくった「ホームステイ」という授業のボキャブラリーからいくつか紹介したいと思います。あなたが外国人の家族と一緒に暮らし、何か英語で質問することがあると想像してください。どのように尋ねるのが一番丁寧でしょうか?

まず第一に、あなたが丁寧に言いたいとき「I want to…」を使うのは最善ではありません。この言い方は少々強すぎるので「I’d like to…」を使ったほうが良いです。

例えば、

I’d like to check my emails. メールをチェックしたいのですが  O

I want to check my emails.     メールをチェックしたいのですが X

そして、許可を求めたいときは以下を使います。

Can I, May I, Is it okay if I, Could I….. そして2つの文を一緒に使います。

May I use the computer please? I’d like to check my emails.コンピューターを使っても宜しいですか?メールをチェックしたいのです。

もしくは、逆の言い方。 どちらも正解で、意味は全く同じです。

I’d like to check my emails. May I use the computer please? メールをチェックしたいのですがコンピューターを使っても宜しいですか

もうひとつ尋ねる方法はありますが、すこし困惑するかもしれません。

使えるフレーズは “ Would you mind if I…?” +動詞の過去形です。

Would you mind if I used the computer? コンピューターを使わせていただいても構いませんか?

No, not at all. 構いませんよ。

noはyesの意味になるので、最初は少し難しいかもしれませんが、

一度習得したら許可を求めるときにはとても丁寧な言い方です。

Jaimie

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

日常英会話レッスン – Football!/サッカー!

日常英会話レッスン – Football!

Hi there everyone! I hope you are you all enjoying the world cup as much as I am. I’ve noticed that a lot of my students have trouble describing what the outcome of a game was so here we go.

Japan beat Colombia two one.
Colombia lost two one to Japan.
Spain drew with Portugal.
Ronaldo scored a hat-trick in his first game.
Messi missed a penalty.

Hope that comes in handy.

Jaimie

 

日常英会話レッスン – Football!/サッカー!

みなさんこんにちは!きっとみなさんもワールドカップを楽しんでいることでしょう。
そこで、気づいたのですが、ほとんどの生徒の方が試合の結果について話す時に困っているようなので、こちらで紹介します。

日本は2対1でコロンビアに勝った。
コロンビアは2対1で日本に負けた。
スペインはポルトガルと引き分けだった。
ロナウドは最初の試合でハットトリックを決めた。
メッシはペナルティキックでミスをした。

お役に立ちますように
Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

今週末のレッスン内容 -旅行

今週末のレッスン内容 -Travelling

Hello there everyone, this weekend will be a little bit special with guest appearances from two of our famous teachers that you would never usually see at the weekends. On Saturday Tamiyo will be teaching and Emile will be there on Sunday so it’s a good chance for you to try out their classes if you haven’t already.

The topic for this weekend is travelling, and just as it says in the title that is what we will be talking about! What countries you’ve been to, when you went, what you did and how much you enjoyed it, the kind of things you like to do when travelling, and the places you would like to travel to in the future.

Enjoy you lessons!

Jaimie

 

今週末のレッスン内容 -旅行

みなさんこんにちは。今週末は、みなさんが普段、週末に会うことがない有名な二人の先生がゲストとして来ます。土曜日はエミール先生、そして日曜日はタミヨ先生です。
ですので、今まで二人のレッスンを受けたことがないみなさんにとっては彼らのレッスンを受けてみるいい機会だと思います。

今週末のレッスン内容は「旅行」です。その名のタイトルのとおり、旅行について話します。みなさんが行ったことがある国、いつ行ったのか、そこで何をしたのか、そしてどれくらい楽しかったのか、旅行に行く時にみなさんがしたいこと、そして、将来みなさんが旅行をしたい場所について話します。

レッスンを楽しんでくださいね!
Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

ケンジントン英会話ニュース – サマーパーティー!!

ケンジントン英会話ニュース – Summer party!

 

Hello again, as you all know (or maybe don’t) both Tim and I will be out of Fukuoka in August, which means that we will be having our summer party a little earlier than usual this year.

We will be holding it on the 22nd of July( Sun)18:30~20:30 at the Tenjin Monolith Dining Bar. The fee is 4,500 yen and as usual feel free to bring friends or family members along, but please remember to book early because the limit is 48 people! Here is a link to the plan.
https://tabelog.com/en/fukuoka/A4001/A400103/40032058/

Look forward to seeing you there.

Jamie

 

ケンジントン英会話ニュース – サマーパーティー!!

 

みなさんこんにちは。みなさんご存知でしょうが(知らない方もいるかもしれませんが)、ティム先生と私ジェイミーは8月は福岡にはいません。なので、今年はいつもより早めにサマーパーティーを開きたいと思います。

日程/場所は、7月22日(日)18:30~20:30 天神モノリスの予定となっております。
会費は、4,500円です。いつものようにお友達やご家族もぜひご一緒にご参加ください。
参加人数は、48人までとなっておりますので、お早めにご予約することをお忘れなく!
パーティーのプランのリンクか下記からご確認ください。

https://tabelog.com/en/fukuoka/A4001/A400103/40032058/

パーティーでお会いできることを楽しみにしています。

Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

英語の勉強法ー形容詞、名詞、副詞を学ぼう

How to study English- learn the adjective, the noun and the adverb

Hi there everyone, in my last blog I recommended that you should learn all the verb tenses off by heart and my advice for this week is to do the same with adjectives, nouns, and adverbs.

“It is very humidity in rainy season” x

I’ve heard this a few times over the last week or so and that is because when you look up the word 湿度 or 湿気 in the dictionary you are looking at the noun and not the adjective. English is a bit tricky when it comes to adjectives their noun forms and their adverbs too, so same as last time it’s best to get them all firmly implanted in your brain and then you will have no trouble using them in sentences.

“It is very humid in rainy season.” 0

Remember when learning new words it’s always best to remember them in an example sentence rather that just one by one, this way you will get a feel for the way English sentences are constructed and it will help you come up with your own in the future.

Hope that advice was useful for you. Happy studies!

Jaimie

英語の勉強法ー形容詞、名詞、副詞を学ぼう

みなさんこんにちは、前回のブログで私は動詞の時制をしっかり学ぶことをおすすめしました。私の今週のアドバイスは、形容詞、名詞、副詞も同じようにとにかく頭に焼き付けましょうということです。

“It is very humidity in rainy season” ✖

先週あたり何度かこう言っているのを聞きました。これはなぜかというと、みなさんが“湿度”や“湿気”という言葉を形容詞ではなく名詞で調べるからです。英語の形容詞、名詞、副詞はというのは少しトリッキーです。なので前回と同じように、潔く脳に植え付けることが一番です。そうすれば文章の中でそれを使うことに何も問題なくなります。

“It is very humid in rainy season.” 〇

新しい言葉を覚えるときは、いつもその単語だけではなく例文で覚えるのがベストだと覚えておいてください。そうすることで、英語がどう構築されているかが分かってきますし、将来きっとあなたのためになりますよ。

このアドバイスが役に立ちますように。Happy studies!

Jaimie

 

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

トラベル英会話ートラベル慣用句

Travel English – travel idioms

Hi there everyone, today instead of giving you English to use when overseas I thought I might share a few travel idioms with you. Here we go.

itchy feet

To have itchy feet means that you feel like it’s time to get out of here and go somewhere new, it doesn’t always mean travel, it could be when you feel like moving to another place or changing jobs too.

“I’m getting itchy feet again, I think it’s time to start planning my next holiday.”

“I’ve been at this company for 10 years now, I’m getting itchy feet and I think it may be time to move on.”

 

Hit the road

Hit the road means to leave a place

“Thanks so much for inviting us we had a lovely time but I’m afraid it’s time we hit the road, I start early tomorrow”

 

In the same boat

In the same boat means to be in the same situation as another person.

“Don’t feel shy about coming to the party next weekend, we are all in the same boat having to speak English the whole time and all of the students help each other out”

Hope those come in useful someday.

 

Jaimie

トラベル英会話ートラベル慣用句

 

みなさんこんにちは。今日は海外に行ったときに使える英語をお伝えする代わりにトラベル慣用句をシェアしたいと思います。

 

itchy feet

itchy feetは、ここから出ていきたい、どこか新しい場所へ行きたい、という気分を表す意味があります。常に旅行のことを意味するわけではなく、どこか他の場所へ引っ越したい、転職したい、という気分の時にも使えます。

“出かけたくてまたウズウズしてきたよ。次の休日の予定を決めないと。”

“この会社にもう10年勤めているんだ。そろそろ次に移るタイミングだと思ってるよ。”

Hit the road

Hit the roadはその場を去ることを意味します。

“招待してくれてありがとう、とっても楽しい時間を過ごせたよ。でも申し訳ないけどもう行かなきゃ。明日早起きなんだ。”

In the same boat

In the same boatは、他の人が自分と同じ境遇や立場にあることを意味します。

“来週末のパーティー、恥ずかしがらずに来てください。ずっと英語で会話をするのは私たちみんな一緒ですし、生徒さん同士助け合いながらできますので。”

 

いつか役に立つ日が来ますように。

Jaimie

 

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

六本松校

〒810-0044

福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8

TEL 080-8363-5246

Website

ケンジントンティーンズ 英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

日常英会話レッスン – Once in a blue moon/めったにない、まれに

日常英会話レッスン – Once in a blue moon

Hello there, today I am continuing my bi-weekly theme of colour idioms and today I will show you how to use the phrase “ Once in a blue moon”

Once in a blue moon means that something happens very rarely.

For example..

Jaimie is a really miserable person! You will only see him smile once in a blue moon.

He hardly ever drinks but once in a blue moon he might have a cassis soda.

Hope that is useful for you. See you this weekend!

Jaimie

日常英会話レッスン – Once in a blue moon/めったにない、まれに

こんにちは!隔週でお知らせしている色に関する今日のイディオムは、 “ Once in a blue moon” こちらの使い方をお教えしたいと思います。

“ Once in a blue moon”とは、「めったにない/まれに」という意味です。

例えば、

ジェイミーは本当に惨めな人だ!彼が笑っているとこはめったに見れないよ。

彼はめったにお酒を飲まないんだけど、まれにカシスソーダを飲んでいたのかもしれない。

お役に立ちますように。また週末にお会いしましょう!
Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

今週末のレッスン内容 -ニュース

今週末のレッスン内容 -The News

Hello there everyone, this weekend’s deeply interesting topic in the Akasaka and Ropponmatsu school will be the news.

We will be covering different types of news, how you get the news, what kind of news interests you and what doesn’t and what has been in the news recently. In the upper level classes we will be discussing what some of the biggest news stories have been in recent years and what news has had a big impact on you so far.

The teachers this weekend will be Tamiyo and Gemma in Akasaka with the very helpful me there if the classes get filled up and one of Fukuoka’s most handsome teachers(Tim) in Akasaka.

Hope you enjoy your lessons!

Jaimie

 

今週末のレッスン内容 -ニュース

みなさんこんにちは。赤坂校と六本松校での今週末のレッスン内容はとても興味深いトピック、「ニュース」です。

様々なニュースを用いて、どうやってニュースを知るのか、どんな種類のニュースが好き/嫌いなのか、そして最近のニュースについて話します。上級クラスでは、ここ数年の一番ビッグなニュース、そして、今までみなさんに一番衝撃を与えたニュースについて話します。

今週末の赤坂校の先生は、タミヨ先生とジェマ先生、そしてもし人数が多い場合は、福岡で最もハンサムな先生(ティム先生!!)がお手伝いする予定となっております。
今週末のレッスンも楽しんでくださいね!
Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website

ケンジントン英会話ニュース – とねりこパーティーのご予約の最終案内

ケンジントン英会話ニュース – Final bookings for Tonerico Party

Hi there everyone just a quick reminder that next Saturday is the Tonerico Cafe All English Party! For all of you who have been there before, there is limited space in the cafe and the maximum number of participants can only be 30 so if you feel like coming along please let us know ASAP! Tim, Anthony and myself will all be there to help you out with your English and we will be changing the way we do things a little bit this time to make life easier for the beginner level students so don’t feel shy or worry about your level everyone was a beginner at one point! Give it a try, everyone has had great time so far.

Hope to see you there.

Jaimie

ケンジントン英会話ニュース – とねりこパーティーのご予約の最終案内

みなさんこんにちは。来週土曜日のとねりこカフェでの英語オンリーパーティーの再度、お知らせです!カフェでは座席数が限られており、最大参加人数は30人までとなっておりますので、もし、参加されたいと思っているみなさん!できるだけお早目のお申込みをお願いします。ティム先生、トニー先生、そして私ジェイミーがみなさんの英語の手助けをします。そして、今回は今までと少し違って、初心者レベルの方でも楽しめるようにしていますので、ご自身のレベルを恥ずかしがったり、不安にならないでください。みんな最初は初心者だったんですから。ぜひみなさん今回のパーティーでEnglish only Partyにチャレンジしてみましょう!今までのパーティーでは、みなさんとても楽しまれてますよ。

パーティーでお会いできることを楽しみにしています。
Jaimie

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website
六本松校
〒810-0044
福岡県福岡市中央区六本松二丁目12-8
ロマネスクL六本松205
Website

ケンジントンティーンズ 英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website