カテゴリー別アーカイブ: 4. トラベル英会話

トラベル英会話 – チップについて

Travel English – Tipping

 Hi, today I’m not particularly going to give you any English advice but more like a bit of advice on a cultural difference between the U.K and Japan.

 Tipping. I know tipping isn’t big in Japan and it worries a lot of people before they go abroad, but it’s pretty simple really. In the U.K the service fees generally aren’t included in prices so it’s pretty common to leave tips in restaurants, give tips to hotel staff, and tip taxi drivers.

 Tips generally range from about ten percent to 15 percent of the price of something but if you don’ t know how much to give a few pounds is probably okay.

 If you are paying for a taxi or a meal at a restaurant you can simply say.

 “ Keep the change please.”

 There’s no real reason to tip in every situation in the U.K though unless you thought that the service was worth it. I have cooked dinner for the Rockefeller family and Paris Hilton neither of which left me anything!

 Warning!

 British taxi drivers DO expect tips though so please be careful.

 Hope that puts your mind at ease a bit.

Jaimie

___________________________

トラベル英会話 – チップについて

みなさんこんにちは!今日は特別な英語のアドバイスはありませんが、イギリスと日本の文化的な違いについてお伝えしようと思います。

 チップについて。日本ではチップは大きな習慣ではないので、海外に行くときに多くの人がチップについて心配していますが、実はとってもシンプルです。

イギリスでは一般的に、サービス料は含まれていませんので、レストランや、ホテルのスタッフやタクシー運転手にチップを置いて行くのはごく普通のことです。

 チップは一般的に10~15%が適当ですが、いくらあげれば良いかわからないときは2、3ポンドでも恐らく大丈夫です。

 もし、タクシーやレストランでチップを払う時は、簡単にこう言いましょう。

 “ お釣りは取っておいてください。”

 そのサービスに価値があると感じない限りは、どんなシチュエーションでもチップをあげないといけないという理由はイギリスではありません。

 かつてロックフェラー家族やパリスヒルトンにディナーをつくったことがありますが、彼らは何も置いていかなかったです!

 Warning!

イギリスのタクシー運転手はチップはもらえるものだと思っているので、気をつけてくださいね。

 頭の隅に入れておいてください。

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

トラベル英会話 – とても美しい世界遺産100選

Travel English – 100 very beautiful world heritage sites!

 Hello everyone, while preparing for my world heritage site class I came across this very interesting list of 100 very beautiful world heritage sites. One of the main reasons we learn a foreign language is to travel and what better thing to do while travelling than visit some of the most beautiful places in the world.

This is a very good site to check before the class to learn some very beautiful looking world heritage sites.

http://www.worldofwanderlust.com/100-of-the-most-beautiful-unesco-world-heritage-sites-to-discover/

How many of these places have you been to? I’ve been to about 20 and my favourite until now is Number 21, the Historic Centre of Rome, Italy.

 I hope I can go to more in the future!

Tim

 __________________________

トラベル英会話 – とても美しい世界遺産100選

みなさんこんにちは!今週末の「世界遺産」についての授業の準備をしているときに、とっても美しい世界遺産100選のサイトを見つけました。

私たちが言語を学ぶ大きな理由のひとつは、旅行に行く事だと思います。旅行で世界中の最も美しい場所を訪れることより素敵なことはありません。

このサイトは授業の前にチェックするといい、とても美しい世界遺産が載っています。

http://www.worldofwanderlust.com/100-of-the-most-beautiful-unesco-world-heritage-sites-to-discover/

この中でいくつ、あなたは行った事がありますか? 私は20箇所行きましたが、今までで一番好きな場所は21番のイタリア、ローマのコロッセオです。

将来もっと行ける事を期待しています!

 Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

 

トラベル英会話ー電車での旅

Travel English- Travelling by train

Hi everyone. Today I’d like to give you a few useful expressions for when you are buying a train ticket overseas, there are a few differences between British and American English for example..

 U.K                          U.S.A

 single                       one way

return                       round trip

 timetable                  schedule

 railway                     railroad

 tube train                 subway

Apart from that there aren’t so many differences so here is a list of some phrases you can use when traveling by train.

 mainline train 本線を走る電車

commuter train 通勤電車

first class 一等席

standard class 普通席

buffet car 食堂車

bicycle racks 自転車用ラック

at seat power 座席に付いている電源

wi-fi internet 無線のインターネット

disabled access 障がい者が利用できる

change trains 電車を乗り換える

direct (電車が)直通の

in advance 前もって

off peak 混雑していない時間帯

I’d like a first class ticket to Cambridge please. ケンブリッジまで一等席を1枚お願いします。

Single or return? 片道ですか?往復ですか?

Return please. 往復でお願いします。

That’s eighteen pounds fifty please. 18ポンド50ペンスお願いします。

When are you traveling? いつ乗りますか?

Leaving tomorrow morning and coming back on the afternoon of the 15th please. 行きは明日の朝、帰りは15日の午後でお願いします。

Would the 9:05 from here tomorrow and the 15:10 from Cambridge on the 15th be okay? 明日の9時5分当駅発と、15日の15時10分ケンブリッジ発で、よろしいでしょうか?

Yes, that’s fine. Thanks. はい、それでいいです。ありがとう。

How long will it take to get there? 着くのに時間はどのくらいかかりますか?

The train arrives in Cambridge at ten o’clock so it’s a fifty-five minute journey. 電車が10時ちょうどにケンブリッジ着なので、所要時間は55分です。

Which platform do I need? どのプラットフォームから乗りますか?

It leaves from platform 7. 7番ホームから出ます。

Is the train express, or does it stop at every station? 特急ですか?それとも各駅停車ですか?

Does the train have bicycle racks? 電車に自転車用ラックはありますか?

It’s a commuter train, so I’m afraid not. 通勤電車ですので、あいにくですが、ございません。

Does it take me directly to Cambridge? ケンブリッジへ直通ですか?

Yes, it’s a direct route. はい、直通経路です。

No, you change once at Hempstead. いえ、ハムステッドで1度乗り換えます。

 Hope those come in handy one day.

 Jaimie

 _____________________________________

トラベル英会話ー電車での旅

 みなさんこんにちは、今日は海外で電車のチケットを買うときに役立つ表現を、いくつか紹介します。イギリス英語とアメリカ英語では少し違いがあります。例えば、、

 U.K                          U.S.A

 single                       one way

 return                       round trip

 timetable                  schedule

 railway                     railroad

 tube train                 subway

 とはいえそんなに多くの違いがあるわけではありませんので、電車で旅するときに使えるいくつかのフレーズを載せておきます。

 mainline train 本線を走る電車

commuter train 通勤電車

first class 一等席

standard class 普通席

buffet car 食堂車

bicycle racks 自転車用ラック

at seat power 座席に付いている電源

wi-fi internet 無線のインターネット

disabled access 障がい者が利用できる

change trains 電車を乗り換える

direct (電車が)直通の

in advance 前もって

off peak 混雑していない時間帯

I’d like a first class ticket to Cambridge please. ケンブリッジまで一等席を1枚お願いします。

Single or return? 片道ですか?往復ですか?

Return please. 往復でお願いします。

That’s eighteen pounds fifty please. 18ポンド50ペンスお願いします。

When are you traveling? いつ乗りますか?

Leaving tomorrow morning and coming back on the afternoon of the 15th please. 行きは明日の朝、帰りは15日の午後でお願いします。

Would the 9:05 from here tomorrow and the 15:10 from Cambridge on the 15th be okay? 明日の9時5分当駅発と、15日の15時10分ケンブリッジ発で、よろしいでしょうか?

Yes, that’s fine. Thanks. はい、それでいいです。ありがとう。

How long will it take to get there? 着くのに時間はどのくらいかかりますか?

The train arrives in Cambridge at ten o’clock so it’s a fifty-five minute journey. 電車が10時ちょうどにケンブリッジ着なので、所要時間は55分です。

Which platform do I need? どのプラットフォームから乗りますか?

It leaves from platform 7. 7番ホームから出ます。

Is the train express, or does it stop at every station? 特急ですか?それとも各駅停車ですか?

Does the train have bicycle racks? 電車に自転車用ラックはありますか?

It’s a commuter train, so I’m afraid not. 通勤電車ですので、あいにくですが、ございません。

Does it take me directly to Cambridge? ケンブリッジへ直通ですか?

Yes, it’s a direct route. はい、直通経路です。

No, you change once at Hempstead. いえ、ハムステッドで1度乗り換えます。

 いつか役立ってくれる事を期待してます。

 Jaimie

赤坂校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

 Website

西新校

〒810-0054

福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

トラベル英会話 – 飛行機で

Travel English – On the Plane

This weekend in the Akasaka classroom our Lv.2 Travel class subject will be about Travelling by plane.   Here are some useful expressions that you should know regarding the process of boarding and flying:

board the plane 飛行機に搭乗する

find my seat 座席を見つける

put my baggage in the overhead compartment 荷物を上の荷物入れに入れる

take a seat 席に座る

fasten my seatbelt シートベルトを締める

turn off all electronic devices 電気機器の電源を全て切る

set my phone to airplane mode 携帯を機内モードにする

the plane takes off 飛行機が離陸する

the plane lands 飛行機が着陸する

Some useful airplane English would also include how to communicate with the stewardess when offered a choice.

Would you like some coffee or tea? コーヒーか紅茶はいかがですか。

I’d like some coffee, please. コーヒーをいただけますか。

Nothing, thank you. 何もいりません、ありがとう。

How do you take it? お砂糖やミルクはどうしましょうか。

With sugar and a little milk please. 砂糖、それからミルクを少しでお願いします。

Here you are! はいどうぞ!

How to make requests on the plane

Can I have some orange juice please? オレンジジュースをもらえますか?

Can I have a blanket please? 毛布をお願いできますか?

Could you speak more slowly please? もっとゆっくり話していただけませんか?

Could you help me put this bag in the overhead compartment? この鞄を上の荷物入れに入れるのを手伝っていただけませんか。

and for higher levels instead of can I you could use would it be possible to as in

Would it be possible to change seats with someone? 席を替わることは可能でしょうか。

Would it be possible to have an extra blanket? 毛布を1枚余分にいただくことはできますでしょうか。

See you at school!

________________________________________________________________

トラベル英会話 – 飛行機で

今週末の赤坂校 Lv.2 Travelのクラスは飛行機での旅についてです。搭乗時や飛行に際して知っておくべき表現を、いくつか載せておきます。

board the plane 飛行機に搭乗する

find my seat 座席を見つける

put my baggage in the overhead compartment 荷物を上の荷物入れに入れる

take a seat 席に座る

fasten my seatbelt シートベルトを締める

turn off all electronic devices 電気機器の電源を全て切る

set my phone to airplane mode 携帯を機内モードにする

the plane takes off 飛行機が離陸する

the plane lands 飛行機が着陸する

役立ついくつかの機内での英語は、何か提供されるときのキャビンアテンダントとのコミュニケーションの仕方も含んでいます。

Would you like some coffee or tea? コーヒーか紅茶はいかがですか。

I’d like some coffee, please. コーヒーをいただけますか。

Nothing, thank you. 何もいりません、ありがとう。

How do you take it? お砂糖やミルクはどうしましょうか。

With sugar and a little milk please. 砂糖、それからミルクを少しでお願いします。

Here you are! はいどうぞ!

 

以下、機内でのリクエストの仕方です。

Can I have some orange juice please? オレンジジュースをもらえますか?

Can I have a blanket please? 毛布をお願いできますか?

Could you speak more slowly please? もっとゆっくり話していただけませんか?

Could you help me put this bag in the overhead compartment? この鞄を上の荷物入れに入れるのを手伝っていただけませんか。

 

そして、よりハイレベルな言い方として、Can I の替わりにwould it be possible to を使った表現です。

Would it be possible to change seats with someone? 席を替わることは可能でしょうか。

Would it be possible to have an extra blanket? 毛布を1枚余分にいただくことはできますでしょうか。

 

また教室で会いましょう!

 

Tim

トラベル英会話ー家までの帰り道

Travel English – Giving directions to your home

Hello, here are some useful expressions for when you want to give someone directions to your house. If you are overseas on a working holiday or studying abroad you will notice that we have a lot more home parties in the west so it’s useful to be able to give/understand directions to someone’s home.

I recommend memorising these in sentences, there are a lot of small things like the, at, on, and so on in there to remember so it’s probably best to repeat repeat repeat until you say them habitually.

Take the airport line for Meinohama and get off at Nishijin. 空港線の姪浜行きにのって西新で降りて下さい。

Take the number 57 bus for Meinohama and get off at Nishijin. 空港線の姪浜行きのバスに乗って、西新で降りてください。

Change trains at Nakasu Kawabata for Kaizuka and get off at Gohukumachi. 中洲川端で、貝塚行きの電車に乗り換えて、呉服町(ごふくまち)で降りて下さい。

up the stairs  階段を上る

down the stairs  階段を降りる

across the bridge 橋をわたる

under the bridge 橋をくぐる

pass through the tunnel トンネルを通り抜ける

pass through the park 公園を通り抜ける

along the road 道にそって

past the post office 郵便局をすぎる

along the river 川沿いに

Leave the station from exit number 3, 駅の3番出口から出て、

Turn right at the first corner. 最初の角を右に曲がって、

Go straight up Meiji Street for about 200 metres, 明治通りを200mほど真っ直ぐ 行って、

Go past the hospital on the right, 右にある病院を通り過ぎて、

Cross the road at the first set of traffic lights, 1つ目の信号で道を渡って、

On your left you’ll see a car park 左手に、駐車場が見えます。

Stay on that road until you get to Family Mart, ファミリーマートのところまでその道を 行って、

Turn left at the Family Mart ファミリーマートのところで左に曲がって、

If you get to the crossroads you’ve gone too far. もし、交差点まで着いたら、行き過ぎです。

across from 〜の向こう側に、〜の向かいに

next to 〜の隣に

between 〜の間に

on the corner of 〜の角に

I live in Lions Mansion next to the school. 学校の隣のライオンズマンションに住んでいます。

It’s flat number 304. 304号室です。

My house is between the school and the park on your right. 私の家は、右側の、学校と公園の間にあります。

You can’t miss it. 見過ごすことはないです。

______________________________________________________

トラベル英会話ー家までの帰り道

こんにちは、今日はあなたが誰かに家までの帰り道を教えるときの表現を紹介します。ワーキングホリデーや語学留学で海外にいくとわかると思いますが、西洋ではホームパーティーが多いので、誰かの家への帰り方を言えると、とても役立ちますよ。

これらの文は覚えておく事をお薦めします。この中にthe, at, onなどがたくさんありますし、習慣化するまで繰り返し繰り返し覚えていくのがベストです。

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

トラベル英会話ーコーヒー?それとも紅茶?

Travel English – Coffee or Tea?  

Do you prefer coffee or tea? Personally, I like both but I’m more of a coffee fan. Can’t beat the aroma of coffee beans in the morning!!

A very important part of travel English is how to make and respond to offers and how to make requests. We practice this language very usually at the school and this is a very brief reminder of how to choose between two options.

We make offers with Would you like…….? and can respond with I’d like……., please          Following is a very simple example or being offered tea or coffee.

Would you like some coffee or tea? コーヒーか紅茶はいかがですか。

I’d like some coffee, please. コーヒーをいただけますか。

How do you take it? お砂糖やミルクはどうしましょうか。

With sugar and a little milk please. 砂糖、それからミルクを少しでお願いします。

Here you are! はいどうぞ!

Thank you. ありがとう。

Tim

__________________________________________________________

トラベル英会話ーコーヒー?それとも紅茶?

あなたはコーヒーと紅茶どちらが好きですか? 個人的にはどちらも好きですが、コーヒーのほうが好きです。朝に香るコーヒー豆のアロマは最高です!!

トラベル英会話で重要なポイントは、オファーと返事の仕方と、要望の仕方です。私たちは授業で頻繁にこのフレーズを練習していますが、2つの選択肢からの選び方をとても簡潔に思い出させてくれます。

Would you like…….? を使ってオファーをし、I’d like……., pleaseを使って返答します。これらはとてもシンプルな例ですが、コーヒーがいいか紅茶がいいかのオファーに使えます。

Would you like some coffee or tea? コーヒーか紅茶はいかがですか。

I’d like some coffee, please. コーヒーをいただけますか。

How do you take it? お砂糖やミルクはどうしましょうか。

With sugar and a little milk please. 砂糖、それからミルクを少しでお願いします。

Here you are! はいどうぞ!

Thank you. ありがとう。

Tim

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

 

トラベル英会話ーデパートで

Travel English-“At the department store”

Hi there, with Golden Week on its way and summer coming soon I expect a few of you will be planning some overseas travel. I’ve notice that my students seem to love visiting foreign department stores so here is a little guide to the names of the different departments you will find in them.

Please remember that they may differ from country to country for example in the U.K we call the 薬局  a Chemist’s but in the U.S it’s called a Drugstore and in the U.K we tend to use er’s at then end of words to describe the shop whereas in the U.S they use ~store. For example 八百屋U.K Greengrocer’s  U.S.A Vegetable Store. We also count floors of buildings differently too as you can see below.

basement 地階

ground floor (英)1階

first floor (英)2階([米]1階)

second floor (英)3階([米]2階)

third floor (英)4階([米]3階)

fourth floor (英)5階([米]4階)

fifth floor (英)6階([米]5階)

groceries 食料品

kitchenware 台所用品

cosmetics 化粧品

women’s fashion 婦人服

mens’ fashion 紳士服

children’s goods 子供用品

home entertainment 家庭用娯楽機器

sporting goods スポーツ用品

electrical goods 電気製品

furniture 家具

restaurants レストラン

books and stationery 本・文房具

household appliances 家庭用器具

Lastly, don’t forget that we use on for floor and in for department.

Excuse me, do you know where I can buy pens? すみません、ペンはどこで買えるかご存知ですか。

Yes, you can buy them in the books and stationery department on the fifth floor. はい、5階の本と文具の売り場で買えます。

Hope those come in useful one day. Jaimie

_____________________________________________________

みなさんこんにちは。ゴールデンウィークですし夏ももうすぐですから、海外旅行を計画している人もいるのではないでしょうか?

私の生徒さんで、海外のデパートに行くのが大好きな人がいたのでここでは異なる売り場の言い方を紹介したいと思います。ただ、これは国によって言い方が違うということを覚えておいてくださいね。

例えば薬局ですが、イギリスではChemistといいますが、アメリカでは Drugstoreです。お店のことを言うとき、イギリスでは語尾にer’sがつく傾向がありますが、一方アメリカでは〜storeと言います。  例えば「八百屋」ですが、イギリスではGreengrocer’s。アメリカではvegetable Storeです。        また、建物の階数の表現の仕方も違いますので、こちらを見てください。

basement 地階

ground floor (英)1階

first floor (英)2階([米]1階)

second floor (英)3階([米]2階)

third floor (英)4階([米]3階)

fourth floor (英)5階([米]4階)

fifth floor (英)6階([米]5階)

groceries 食料品

kitchenware 台所用品

cosmetics 化粧品

women’s fashion 婦人服

mens’ fashion 紳士服

children’s goods 子供用品

home entertainment 家庭用娯楽機器

sporting goods スポーツ用品

electrical goods 電気製品

furniture 家具

restaurants レストラン

books and stationery 本・文房具

household appliances 家庭用器具

 最後に、階を言うときはon, 売り場を言うときはinを使うのを忘れないでくださいね!

Excuse me, do you know where I can buy pens? すみません、ペンはどこで買えるかご存知ですか。

Yes, you can buy them in the books and stationery department on the fifth floor. はい、5階の本と文具の売り場で買えます。

 いつかこれらが役に立ちますように。

Jaimie

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

トラベル英会話 – 旅行のとき何をするのが好きですか?

Sat Travel English – What do you like to do when you travel?

Many of our students study English in Kensington because they are interested in travelling. As a matter of fact, I really enjoy travelling as well and at the end of March I had the chance to go to Shikoku for the first time. I drove around Shikoku, walked around Oozu, Matsuyama, Takamatsu and Kurashiki, enjoyed the natural scenery in Iya valley and Shodoshima, ate delicious local foods and most importantly could spend a lot of good time with my family and escape everyday life.

What do you like to do when you travel? 旅行に行くとき何をするのが好きですか。

I like to experience new cultures. 新しい文化を経験するのが好きです。

communicate with the locals 地元の人とコミュニケーションする

go sightseeing 観光する

go on an adventure 冒険に行く

enjoy natural scenery 自然の景色を楽しむ

walk around the city 街を歩き回る

buy local products 地元の商品を買う

try local food 地元の食べ物を食べてみる

visit world heritage sites 世界遺産を訪れる

relax at the beach ビーチでリラックスする

stay at nice hotels いいホテルに滞在する

go on a tour ツアーに参加する

speak the local language 地元の言葉を話す

escape everyday life 普段の生活から逃れる

Tim

 ______________________________________________________

トラベル英会話 – 旅行のとき何をするのが好きですか?

 多くの生徒さんはケンジントンで学びます。なぜなら旅行に興味があるからです。本当のことをいうと私も旅行が大好きで、3月末に初めて四国に行く機会があり、いってきました。 四国をドライブし、大洲、松山、高松、倉敷を歩きました。

祖谷渓谷や小豆島の自然の景色をたのしみ、地元の美味しいものを食べましたが一番良かったのはやはり家族と一緒に良い時間を過ごし、日常から離れられたことですね。

 Tim

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

トラベル英会話-ショッピング

トラベル英会話-ショッピング

Hello. Today I’m going to give you a few useful phrases you need for when you go clothes shopping. Firstly though there is one thing that most of my students find a bit tricky and that is using plurals to talk about clothing.

We always talk about the following things in the plural because they are known as a pair of……

trousers (U.K)

pants (U.S.A)

glasses

shoes

socks

tights

shorts

jeans

So we would never say… It’s nice trousers. We have to say… Those are nice trousers.

Here are a few useful phrases for when you are looking for when you are clothes shopping.

I’m looking for …. 〜を探しています。

Can I try it on? 試着していいですか?

How’s the size? サイズはいかがですか?

Perfect, I’ll take it. ぴったりだ、それにします.

It’s a bit too loose. ちょっとゆるすぎます。

Have you got it in a small? それの小さいのはありますか?

Do you have them in black? それの黒いのはありますか?

Remember that when it comes time to pay we use in cash , but we say by card.

How would you like to pay? ご希望のお支払い方法は?

In cash please. 現金でお願いします。

By icredit card please. クレジットカードでお願いします。

Hope that you find those useful.

Jaimie

________________________________

こんにちは。今日は洋服を買いにいくときに役立つフレーズをお伝えします。

まず第一に、洋服の話しをするときに複数形を使うことにほとんどの生徒さんたちが疑問を抱きます。

私たちは複数形の話しをするとき、いつもこれらを例題にします。ペアになっているものだと、よく知られていますからね。

trousers (U.K)

pants (U.S.A)

glasses

shoes

socks

tights

shorts

jeans

わたしたちは It’s nice trousers. とは言いません。

Those are nice trousers. と言います。

ここでショッピングに行って洋服を探しているときに使えるフレーズを紹介します。

I’m looking for …. 〜を探しています。

Can I try it on? 試着していいですか?

How’s the size? サイズはいかがですか?

Perfect, I’ll take it. ぴったりだ、それにします.

It’s a bit too loose. ちょっとゆるすぎます。

Have you got it in a small? それの小さいのはありますか?

Do you have them in black? それの黒いのはありますか?

そして支払いのとき、in cash とはいいますが、 by card と言う事を覚えておいてください。

How would you like to pay? ご希望のお支払い方法は?

In cash please. 現金でお願いします。

By icredit card please. クレジットカードでお願いします。

役に立つと嬉しいです。

Jaimie.

 

ケンジントン英会話

赤坂本校

〒810-0042

福岡市中央区赤坂1-12-3

ブラウンコーポ大津202

Website

 

西新校

〒810-0054

福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202

TEL 090-2095-8124

Website

薬院校

〒810-0013

福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103

TEL 090-4346-9158

Website

トラベル英会話ー道の尋ね方と答え方

Travel English – How to ask and give simple directions

Hello everyone, a few weeks ago I introduced some very useful expressions to be able to ask and give simple expressions.

Here are a few more expressions to remember when you are travelling or when a foreign tourist asks you on the street.:

①Could you please tell me where the Windsor café is?

②Do you know how I can get there?

③Sorry, I don’t know where that is.

④Go straight on Watanabe Street.

⑤Turn left into Kokutai Street.

⑥Go past the Ohori park.

⑦You will see it on your right.

__________________________________________________

トラベル英会話ー道の尋ね方と答え方

みなさんこんにちは!数週間前に、旅行中や道で外国人に尋ねられたときの役立つ表現を、いくつか紹介しました。今回はその場面で使える表現をもう少し紹介します。

①ウィンザーカフェがどこにあるか教えていただけませんか?

②そこにどう行けばいいか、ご存知ですか?

③すみません、それがどこにあるか知りません。

④渡辺通りをまっすぐ行って下さい。

⑤左に曲がって、国体通りに入って下さい。

⑥大濠公園を通り過ぎて下さい。

⑦それが右手に見えます。

Tim

ケンジントン英会話
赤坂本校
〒810-0042
福岡市中央区赤坂1-12-3
ブラウンコーポ大津202
Website
西新校
〒810-0054
福岡県福岡市中央区今川2-3-48 アートビル202
TEL 090-2095-8124
Website
薬院校
〒810-0013
福岡県福岡市中央区大宮2-1-31 U/TERRACE 103
TEL 090-4346-9158
Website