タグ別アーカイブ: #イディオム・フレーズ

忙しい時に使える英語「Don’t have a spare moment for/ to(〜をするための暇な時間がない)」

Everyday English
Don’t have a spare moment for/ to

Hello again! 

In line with the theme of our classes this weekend, here is a phrase we use when we are extremely busy and feel like we have no free time for ourselves. “don’t have a spare moment for” which basically means we don’t have even a second to do anything other than work. 

Example

“I’m rushed off my feet at the moment juggling work and looking after the kids. I don’t even have a spare moment for myself. “

“We are so busy in the office at the moment. I feel like I don’t even have a spare moment to eat lunch. “

Hope that comes in handy. 

Jaimie


日常でつかえる英語表現
Don’t have a spare moment for/ to(〜をするための暇な時間がない)

また会いましたね!

今週末のレッスンテーマに沿って、とても忙しくて暇がないようなときに使う言葉をご紹介します。
don’t have a spare moment for」とは、基本的に、仕事以外のことをする時間が1秒もないことを意味します。

[例文]
I’m rushed off my feet at the moment juggling work and looking after the kids. I don’t even have a spare moment for myself.
(仕事をやりくりしながら子どもたちの世話をしていて今とても忙しいです。自分のための時間すらありません。)

We are so busy in the office at the moment. I feel like I don’t even have a spare moment to eat lunch.
(現在、オフィスでは私たちはとても忙しいです。昼食をとる暇さえないような気がします。)

お役に立てば幸いです。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「Under one’s Belt」の意味とは?ベルトの下にある?!【ビジネス英語】

Business English
“Under one’s Belt”

I hope you had a good weekend and are ready for the week ahead. Our biz speak expression this week is the idiom “under one’s belt” If you’ve learned, succeeded in acquiring something or experience, it’s under your belt. 

I’m sure the new regional sales manager is going to boost our sales performance. She has an MBA in sales and marketing and many years of experience under her belt.


ビジネス英会話
Under one’s Belt(経験して、身につけて)

良い週末を過ごし、次の週の準備ができていることを願っています。
今週の私たちのビジネス英語表現は、「Under one’s Belt(経験して、身につけて)」というイディオムです。
もしあなたが何かを学んだり、経験や何かを習得したりすることに成功した場合、「it’s under your belt」と言えます。

I’m sure the new regional sales manager is going to boost our sales performance. She has an MBA in sales and marketing and many years of experience under her belt.
(私は、新しい地域のセールスマネージャーが私たちの販売実績を押し上げると確信しています。彼女は販売とマーケティングのMBAを取得しており、長年の経験があります。)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「Cut to the chase」の意味とは? – すぐに本題に入る【例文あり】

Business English
Cut to the chase

Hello again everyone, 

It is Monday and therefore time for another exciting business English expression!
Today we are talking about “cut to the chase” which means to get to the main point of the conversation. 

Examples

“Okay, let’s skip the pleasantries and cut to the chase. This company’s profits have been steadily falling for the last two quarters and it’s time to start talking about making cut backs.”

“Could you just cut to the chase and tell me what it is you are trying to sell me!”


ビジネス英会話
Cut to the chase(要点に触れる、すぐに本題に入る)

みなさん、こんにちは。

月曜日なので、エキサイティングなビジネス英語表現の時間です!
今日は、会話の要点にたどり着くという意味の「Cut to the chase」について話します。


Okay, let’s skip the pleasantries and cut to the chase. This company’s profits have been steadily falling for the last two quarters and it’s time to start talking about making cut backs.
(さて、挨拶はなしで、本題に入りましょう。この会社の利益は過去2四半期にわたって着実に減少しており、削減について話し始める時が来ました。)

Could you just cut to the chase and tell me what it is you are trying to sell me!
(本題に入って、私に売ろうとしているのは何か教えてくれませんか!)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

Be in businessとは?:すっかり用意できている

Business English
“Be in business”

Hi there, are you ready for the week ahead? Our bizspeak expression this week is “be in business” . It means to be ready to do something because the necessary preparations have been made.

All you have to do is download the app, set up an account and you’re in business.


ビジネス英会話
Be in business(すっかり用意できている)

こんにちは。今週の準備はできていますか?
今週の私たちのビジネス英語の表現は「Be in business」です。
これは、必要な準備ができたので、何かをできる状態にあることを意味します。

All you have to do is download the app, set up an account and you’re in business.
(あなたがしなければならないことは、アプリをダウンロードし、アカウントを設定するだけです。それで準備完了です。)


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「all set」の意味:準備が整った

Everyday English
“all set”

Hi everyone, any plans for the weekend? It’s time for our everyday English expression for the week.  “all set” It means to be prepared and ready for something.
A: Hey, Morinosuke. I heard that your sister is going to study in Newzealand.
B: Yup. She’s all set. She’s leaving the day after tomorrow.

Are you all set for your next  English class?
Have a good weekend!


日常でつかえる英語表現
all set(準備が整った)

みなさん、こんにちは。週末の予定はありますか?
今週の日常英会話の時間です。
 「all set」これは何かの準備・用意・支度ができていることを意味します。

A:Hey, Morinosuke. I heard that your sister is going to study in Newzealand.
(ねえ、もりのすけ。あなたのお姉さん(または妹)がニュージーランドで勉強しようとしていると聞きました。)

B:Yup. She’s all set. She’s leaving the day after tomorrow.
(うん。彼女は準備ができています。彼女は明後日出発します。)

次の英語レッスンの準備はできていますか?
良い週末を!


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

「schedule an appointment」と「make an appointment」【ビジネス英会話】

Business English
“Schedule an appointment”

I’m not really a business guy personally, but some subtle differences in business English is that we tend to use different words for phrases in the context of business.

For example, instead of “I’d like to make an appointment”, many people in the corporate world, especially secretaries; would say “Schedule” instead of “make”.

Schedule is both a verb and noun, so you can use it to talk about a schedule, and also “schedule an appointment to put it in your schedule”.

Look out for more nuanced word usage in business English – usually, the basic phrases are used sparingly, and you’ll hear some new words in use in the corporate world.

Denny


ビジネス英会話
Schedule an appointment(アポイントをとる・会う約束をする)

私は個人的にはビジネスマンではありませんが、ビジネス英語の微妙な違いは、ビジネスの文脈ではフレーズに普段とは異なる単語を使用する傾向があることだと思います。

たとえば、「I’d like to make an appointment(会う約束をしたいのですが/予約をしたいのですが)」の代わりに、企業の人々、特に秘書は 「make」ではなく「schedule」を使います。

「schedule」は動詞でもあり名詞でもあるため、予定について話すために使ったり、「schedule an appointment to put it in your schedule(予約を入れて、それをあなたの予定表に入れる)」と言うこともできます。

ビジネス英語でのより微妙な単語の使用法に気を付けてみてください。
通常、ビジネスでは基本的なフレーズは控えめに使用され、会社では目新しい単語が聞こえてきます。

デニー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

beat around the bushの意味 – 遠回しに言う【日常英会話】

Everyday English
“beat around the bush”

Today’s phrase is “Beat around the bush”. What does that mean?

Well, I could give a very long explanation of what it means, but I won’t beat around the bush – I’ll just tell you what it means directly.

That’s what it means, in the negative sense. To not beat around the bush is to be direct and make your point quickly. To beat around the bush means to not express your point quickly – you’re talking too much or not staying on topic.

Here are example ways to use this phrase:

“Let’s not beat around the bush”
“Stop beating around the bush”
“You keep beating around the bush!”

It’s a strange phrase, but a fun one to use – and sometimes you’ll hear it used by native speakers or in film.

Denny


日常でつかえる英語表現
beat around the bush(遠回しに言う・回りくどいことを言う)

今日のフレーズは「Beat around the bush」です。どういう意味でしょう?

そうですね、それが何を意味するのかについて長い説明をすることもできますが、遠回しに言わず、単刀直入に意味を伝えたいと思います。

このフレーズは否定的な意味で使います。
not beat around the bush」は、直接的に素早く要点を言うことを指し、「beat around the bush」は、自分の主張の要点をすぐに言わないことを意味します。話しすぎているか、話題からそれているのです。

このフレーズの例は次のとおりです。

Let’s not beat around the bush
(遠回しな言い方はやめましょう)

Stop beating around the bush
(遠回しな言い方はやめてください)

You keep beating around the bush!
(回りくどくなってますよ!)

奇妙なフレーズですが、使うのには楽しいフレーズです。
ネイティブスピーカーや映画で使われているのを聞くこともあります。

デニー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

英語で「ブースター摂取」は何という?【日常英会話】

Everyday English
get the booster

Hello everyone,

the corona pandemic is slowly but surely moving on to the rear window and things are returning pretty much to normal except from the fact that we all have to wear masks most of the time.

The English expression I would like to introduce today is “get the booster” and it means to be vaccinated with the 3rd dose of the Covid vaccine. In English we usually just call it the booster. 

Ex. I’m planning to get the booster in June before my trip to Okinawa.
Tim


日常でつかえる英語表現
get the booster (ブースター摂取をする)

こんにちは、みなさん。
コロナのパンデミックはゆっくりですが確実に落ち着きを取り戻しつつあり、今もマスクを着用しているという事実を除いて、物事はほぼ正常に戻っています。

今日ご紹介したい英語表現は「get the booster (ブースター摂取をする)」で、3回目のコロナワクチン接種を受けることを意味します。
英語では通常、それを「booster」と呼びます。

例文:
I’m planning to get the booster in June before my trip to Okinawa.
(沖縄に行く前の6月にブースター摂取を受ける予定です。)

ティム


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

Pencil it in(予定にいれておく)【ビジネス英語】

Business English
Pencil it in

Hello there everyone, it’s Monday and that means business as usual with our weekly business English expression. 

Today we are talking about “pencil it in” which means to set a tentative schedule for a meeting or an appointment. 

For example

“Hey Tim, it’s Jaimie in marketing. If possible I’d like to get together to discuss our plans for the summer campaign. Could we arrange a lunch meeting say next Tuesday?”

“Hi Jaimie, I’m not quite sure if I can make it that day but it may be possible. How about I pencil it in and if it doesn’t work out we could arrange it for the following Tuesday? 

“Sounds great Tim, let’s do that. “

Hope that comes in handy,

Jaimie


ビジネス英会話
Pencil it in(予定表に書き込む、予定にいれておく)

みなさん、こんにちは。
今日は月曜日。いつものようにビジネスで使われる英語表現を勉強する日です。

今日は、会議や予定の暫定的なスケジュールを設定することを意味する「Pencil it in(予定表に書き込む、予定にいれておく)」をご紹介します。

[例文]

Hey Tim, it’s Jaimie in marketing. If possible I’d like to get together to discuss our plans for the summer campaign. Could we arrange a lunch meeting say next Tuesday?
(やぁティム、マーケティング部のジェイミーです。可能であれば、夏のキャンペーンの計画について集まって話し合いたいです。来週火曜日のランチミーティングを手配できますか?)

Hi Jaimie, I’m not quite sure if I can make it that day but it may be possible. How about I pencil it in and if it doesn’t work out we could arrange it for the following Tuesday?
(こんにちはジェイミー、その日にランチミーティングをできるかはっきりわかりませんが、もしかしたら可能かもしれません。予定にいれておいて、もしうまくいかない場合は、次の火曜日にするのはどうですか?)

Sounds great Tim, let’s do that.
(いいですね、ティム。そうしましょう。)

お役に立てば幸いです。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム

Home is where you make itの意味は「住めば京都」【日常英会話】

Everyday English
Home is where you make it

Hello there everyone. Since our lesson topic this month is Fukuoka City, I thought I’d introduce this phrase “Home is where you make it.” This means that no matter how far you are from your real  home, family, or country, you can still make a place feel as if it’s your own home. 

I can really relate to this phrase because even though I still feel very much still a Scottish guy and haven’t really learned how to blend in well in Japanese society, I still feel like Fukuoka is my home away from home and I’d probably miss it very much if I left. 

Jaimie


日常でつかえる英語表現
Home is where you make it(住めば都)

みなさん、こんにちは。
今日は、今週のレッスンテーマ「Fukuoka City(福岡市)」にちなんで、「Home is where you make it.(住めば都)」というフレーズをご紹介します。

Home is where you make it.
つまり、今あなたがいる場所が、実際の家や家族や国からどれだけ離れていても、まるで自分の家のように感じることができるという訳です。

私はこのフレーズにかなり共感できます。
なぜなら、私はまだ生粋のスコットランド人だと感じているし、日本社会へ溶け込む方法もあまり学んでいないけれども、福岡はもう一つの私の家だと感じているからです。

もし福岡を去ったら、きっととても恋しく思うでしょう。

ジェイミー


~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~

Instagram : @kensington_eikaiwa

Twitter : @Kensington_Eng

Facebook : @kensingtoneikaiwa

YouTube : KENSINGTON英会話

~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム