Business English
“It’s on me.” / “It’s on us.”
“It’s on me.” / “It’s on us.”
This week we are talking about restaurants, so here is a common expression you can use to treat a friend after enjoying a delicious meal. If you want to pay for the whole bill, when it arrives at your table you can simply say “It’s on me!” or “I’ll get this one.” If your friend or colleague objects, you can add “You can get it next time.” This will allow them to relax and accept your offer. However, if you’re dining with a client, it might be better to say “It’s on us.” This makes it clear that your company is paying for the bill, rather than you personally. Your client will feel more relaxed and happy to hear that you are using the company credit card to treat him/her to this dinner.
See you in class!
Ross
ビジネス英会話
“ここは私が払います – It’s on me.”
今週はレストランについて話すので、美味しい食事を楽しんだあと、お友達に対してよく使う一般的な表現を紹介します。
もしあなたが全て支払いたいなら、伝票が来た時に「It’s on me! – これは私が」や「I’ll get this one – これは私が貰います」と言えばいいです。
もしあなたのお友達や同僚が反対したら、“You can get it next time. – 次回お願いします”と付け加えましょう。これで彼らは安心して、あなたの申し出を受けることができるはずです。
でも、もしあなたがお客様と食事をするのであれば、 「It’s on us. – これは私共で」と言った方がいいでしょう。これで、あなた個人でなくあなたの会社が支払うということが明確になります。あなたがこのディナーの支払いに会社のカードを使えると聞いて、お客様はほっとすることでしょう。
ではレッスンでお会いしましょう!
ロス
~*~*~*~ \ Follow me / ~*~*~*~
Instagram : @kensington_eikaiwa
Twitter : @Kensington_Eng
Facebook : @kensingtoneikaiwa
YouTube : KENSINGTON英会話
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
◆お問い合わせはこちら
ケンジントン英会話:お問い合わせフォーム